Overwatch Wiki
Register
(Added a variety of more quotes for D.Va.)
(20 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 8: Line 8:
 
|-
 
|-
 
| rowspan="13" | '''Defense Matrix'''
 
| rowspan="13" | '''Defense Matrix'''
|{{QuoteTranslation | quote = APM jom ollyeo bolgga? | script = Hangul | native = APM 좀 올려볼까? | translation = Shall I raise my APM a bit? / Let me raise my APM a bit! }}
+
|{{QuoteTranslation | quote = APM jom ollyeo bolkka? | script = Hangul | native = APM 좀 올려볼까? | translation = Shall I raise my APM a bit? / Let me raise my APM a bit! }}
|[[File: D.Va - APM jom ollyo bolkka.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - APM jom ollyo bolkka.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Defense Matrix activated.
 
|Defense Matrix activated.
|[[File: D.Va - Defense Matrix activated.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Defense Matrix activated.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Get through this.
 
|Get through this.
|[[File: D.Va - Get through this.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Get through this.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I'm gonna have to shoot you down.
 
|I'm gonna have to shoot you down.
|[[File: D.Va - I'm gonna have to shoot you down.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - I'm gonna have to shoot you down.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Routing power to forward barrier.
 
|Routing power to forward barrier.
|[[File:Routing power to forward barriers.ogg]]
+
|{{Audio|Routing power to forward barriers.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Time to raise my APM.
 
|Time to raise my APM.
|[[File: D.Va - Time to raise my APM.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Time to raise my APM.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Blocking enemy's ultimate)'' D.Nied!
 
|''(Blocking enemy's ultimate)'' D.Nied!
|[[File:D.nied.ogg]]
+
|{{Audio|D.nied.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote =<i>(Blocking enemy's ultimate)</i> Gunggeukgi chadan! | script = Hangul | native = 궁극기 차단! | translation = Ultimate blocked! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote =<i>(Blocking enemy's ultimate)</i> Gunggeukgi chadan! | script = Hangul | native = 궁극기 차단! | translation = Ultimate blocked! }}
|[[File:Gunggeukgi_chadan.ogg]]
+
|{{Audio|Gunggeukgi_chadan.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Blocking Pharah's ultimate)'' It's a good thing I brought an umbrella.
 
|''(Blocking Pharah's ultimate)'' It's a good thing I brought an umbrella.
|[[File:Brought_an_umbrella.ogg]]
+
|{{Audio|Brought_an_umbrella.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Blocking Soldier: 76's ultimate)'' No hacks for you.
 
|''(Blocking Soldier: 76's ultimate)'' No hacks for you.
|[[File:No_hacks_for_you.ogg]]
+
|{{Audio|No_hacks_for_you.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Blocking McCree's ultimate)'' I think your clock's off.
 
|''(Blocking McCree's ultimate)'' I think your clock's off.
|[[File:I_think_your_clocks_off.ogg]]
+
|{{Audio|I_think_your_clocks_off.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Blocking Roadhog's ultimate)'' I think this pig's a little under-cooked.
 
|''(Blocking Roadhog's ultimate)'' I think this pig's a little under-cooked.
|[[File:Pigs_a_little_undercooked.ogg]]
+
|{{Audio|Pigs_a_little_undercooked.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Blocking Reaper's ultimate)'' Maybe next time.
 
|''(Blocking Reaper's ultimate)'' Maybe next time.
|[[File:Maybe_next_time.ogg]]
+
|{{Audio|Maybe_next_time.ogg}}
 
|-
 
|-
   
| rowspan="7" | '''Boosters'''
+
| rowspan="6" | '''Boosters'''
 
|Boosters engaged.
 
|Boosters engaged.
|[[File: D.Va - Boosters engaged.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Boosters engaged.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Bunny hop.
 
|Bunny hop.
|[[File:D.Va - Bunny hop.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Bunny hop.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Buseuteo on! | script = Hangul | native = 부스터 온! | translation = Boosters on! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Buseuteo on! | script = Hangul | native = 부스터 온! | translation = Boosters on! }}
|[[File: D.Va - Buseuteo on.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Buseuteo on.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Taking off.
 
|Taking off.
|[[File: D.Va - Taking off.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Taking off.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Nallaganda. | script = Hangul | native = 날라간다. | translation = I'm flying off. }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Nallaganda. | script = Hangul | native = 날라간다. | translation = I'm flying off. }}
|[[File:D.Va_-_Nal_ra_gan_da.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Nal_ra_gan_da.ogg}}
|-
 
|See ya!
 
|[[File:D.VA - See Ya.mp3]]
 
 
|-
 
|-
 
|Yeah!
 
|Yeah!
|[[File:yeahhhhh.ogg]]
+
|{{Audio|yeahhhhh.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''Self Destruct'''
 
| rowspan="2" | '''Self Destruct'''
 
|Nerf this! ''(self and hostile)''
 
|Nerf this! ''(self and hostile)''
|[[File: D.Va - Nerf this!.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Nerf this!.ogg}}
 
|-
 
|-
|Activating Self Destruct Sequence. ''(friendly)''
+
|Activating self-destruct sequence! ''(friendly)''
|[[File:D.Va - Activating Self Destruct Sequence.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Activating Self Destruct Sequence.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="3" |'''Call Mech'''
 
| rowspan="3" |'''Call Mech'''
 
|All systems checked out.
 
|All systems checked out.
|[[File:D.Va - All systems checked out.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - All systems checked out.ogg}}
 
|-
 
|-
|MEKA activated.
+
|MEKA activated!
|[[File:D.Va - MEKA activated.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - MEKA activated.ogg}}
 
|-
 
|-
|Suiting up.
+
|Suiting up!
|[[File: D.Va - Suiting up.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Suiting up.ogg}}
 
|-
  +
|Tokki Online!
 
|-
 
|-
   
| rowspan="4" | '''Call Mech (After)'''
+
| rowspan="3" | '''Call Mech (After)'''
|Game on.
+
|Game on!
|[[File:D.Va_-_Game_on.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Game_on.ogg}}
 
|-
 
|-
|I'm back in the fight.
+
|I'm back in the fight!
|[[File:D.Va_-_I%27m_Back_In_The_Fight.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_I'm_Back_In_The_Fight.ogg}}
|-
 
|I'm back in the game.
 
|[[File:D.Va - I'm back in the game.ogg]]
 
 
|-
 
|-
 
|Now I'll show them.
 
|Now I'll show them.
|[[File:D.Va_-_Now_I'll_show_them.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Now_I'll_show_them.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="3" | '''Mech Destroyed'''
 
| rowspan="3" | '''Mech Destroyed'''
 
|Bailing out.
 
|Bailing out.
|[[File: D.Va - Bailing out.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - Bailing out.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|BRB.
 
|BRB.
|[[File: D.Va - BRB.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - BRB.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Ejecting.
 
|Ejecting.
|[[File:D.Va_-_Ejecting.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Ejecting.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
   
==Chatter==
+
==Non-language==
  +
{| width="800" class="wikitable"
 
|-
  +
! width="200" | Trigger
  +
! width="500" | Quote
  +
! width="100" | Audio
 
|-
 
| rowspan="6" | '''Melee (out of mech)'''
  +
| rowspan="6" | (shouts)
  +
|{{Audio|D.Va - Melee.ogg}}
 
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Melee2.ogg}}
 
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Melee3.ogg}}
 
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Melee4.ogg}}
 
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Melee5.ogg}}
 
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Melee6.ogg}}
  +
|-
 
| rowspan="4" | '''Landing on the Ground'''
  +
| rowspan="4" | (exhales)
  +
|{{Audio|D.Va - Landing.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Landing2.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Landing3.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Landing4.ogg}}
  +
|-
  +
| rowspan="6" | '''Death'''
  +
| rowspan="6" | (dying sounds)
  +
|{{Audio|D.Va - Dying sounds.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Dying sounds2.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Dying sounds3.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Dying sounds4.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Dying sounds5.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Dying sounds6.ogg}}
  +
|-
  +
| rowspan="4" | '''Death (big impact)'''
  +
| rowspan="4" | (screams)
  +
|{{Audio|D.Va - Scream.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Scream2.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Scream3.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Scream4.ogg}}
  +
|-
  +
| rowspan="6" | '''Falling off a Cliff'''
  +
| rowspan="3" | (prolonged screaming)
  +
|{{Audio|D.Va - Prolonged screaming.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Prolonged screaming2.ogg}}
  +
|-
  +
|{{Audio|D.Va - Prolonged screaming3.ogg}}
  +
|}
   
  +
==Chatter==
 
{| class="wikitable" width="1000px"
 
{| class="wikitable" width="1000px"
 
|-
 
|-
Line 125: Line 184:
 
| rowspan="1" | '''Hero Selected'''
 
| rowspan="1" | '''Hero Selected'''
 
|I play to win!
 
|I play to win!
|[[File: D.Va - I play to win!.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - I play to win!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''''During hero selection countdown'''''
 
|'''''During hero selection countdown'''''
 
|Pew!
 
|Pew!
|[[File:pew.ogg]]
+
|{{Audio|pew.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="8" | '''During Set Up'''
 
| rowspan="8" | '''During Set Up'''
 
|I can't wait to get into the fight!
 
|I can't wait to get into the fight!
|[[File:D.Va - I can't wait to get into the fight.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - I can't wait to get into the fight.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|All systems operational. D.Va, ready for combat.
 
|All systems operational. D.Va, ready for combat.
|[[File:all_systems_opped.ogg]]
+
|{{Audio|all_systems_opped.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Let's shoot for a new high score!
 
|Let's shoot for a new high score!
|[[File:D.Va - Let's shoot for a new high score!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Let's shoot for a new high score!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Alright. Gameface: On.
 
|Alright. Gameface: On.
|[[File:D.Va_-_Gameface_on.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Gameface_on.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Think you can keep up with me?
 
|Think you can keep up with me?
|[[File:D.Va - Think you can keep up with me.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Think you can keep up with me.ogg}}
 
|-
 
|-
|Ready, Player One.
+
|Ready, player one!
|[[File:D.Va - Ready, player 1.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Ready, player 1.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I'm going to own all these noobs!
 
|I'm going to own all these noobs!
|[[File:D.Va - I'm going to own all these noobs!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - I'm going to own all these noobs!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Uh, was there a party I didn't get invited to? Hmph!
 
|Uh, was there a party I didn't get invited to? Hmph!
|[[File:D.Va - Uh, was there a party I didn't get invited to. Hmph!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Uh, was there a party I didn't get invited to. Hmph!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''During Set Up''' ''(New Years)''
 
|'''During Set Up''' ''(New Years)''
 
|My New Years Resolution? Catch up on all the games I need to play!
 
|My New Years Resolution? Catch up on all the games I need to play!
|[[File:My New Year's resolution.ogg]]
+
|{{Audio|My New Year's resolution.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="7" |'''Round Start'''
 
| rowspan="7" |'''Round Start'''
 
|{{QuoteTranslation | quote = Geim sijak! | script = Hangul | native = 게임시작! | translation = Game start! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Geim sijak! | script = Hangul | native = 게임시작! | translation = Game start! }}
|[[File:Geim si-jag!.ogg]]
+
|{{Audio|Geim si-jag!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Showtime!
 
|Showtime!
|[[File:showtime.ogg]]
+
|{{Audio|showtime.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|GL HF!
 
|GL HF!
|[[FIle:GLHF.ogg]]
+
|{{Audio|GLHF.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Game on!
 
|Game on!
|[[File:D.Va - Game on2.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Game on2.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Hey! Try and keep up, okay?
 
|Hey! Try and keep up, okay?
|[[File:D.Va - Hey! Try and keep up, okay.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Hey! Try and keep up, okay.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Stick with me, and I'll cover you!
 
|Stick with me, and I'll cover you!
|[[File:D.Va - Stick with me, and i'll cover you.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Stick with me, and i'll cover you.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|MEKA leads the way!
 
|MEKA leads the way!
|[[File:D.Va - MEKA leads the way!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - MEKA leads the way!.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="10" |'''Respawn'''
 
| rowspan="10" |'''Respawn'''
 
|D.Va reengaging!
 
|D.Va reengaging!
|[[File:D.Va - D.Va reengaging!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - D.Va reengaging!.ogg}}
 
|-
 
|-
|I'm back in the fight!
+
|I'm back in the game.
 
|{{Audio|D.Va - I'm back in the game.ogg}}
|[[File:D.Va_-_I%27m_Back_In_The_Fight.ogg]]
 
 
|-
 
|-
 
|I'm too young to die.
 
|I'm too young to die.
|[[File: D.Va - I'm too young to die.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - I'm too young to die.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I'm not a good loser.
 
|I'm not a good loser.
|[[File:I'm not a good loser.ogg]]
+
|{{Audio|I'm not a good loser.ogg}}
 
|-
 
|-
|{{QuoteTranslation | quote=Awoo, jjajeungna. | script = Hangul | native = 아우, 짜증 나. | translation = Aw, annoying. }}
+
|{{QuoteTranslation | quote=Au, jjajeungna. | script = Hangul | native = 아우, 짜증 나. | translation = Aw, annoying. }}
|[[File:D.Va_-_Jjajeungna.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Jjajeungna.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Ha! Igeon sagiya! | script = Hangul | native = 하! 이건 사기야! | translation = Ha! That's cheating!/That makes no sense! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Ha! Igeon sagiya! | script = Hangul | native = 하! 이건 사기야! | translation = Ha! That's cheating!/That makes no sense! }}
|[[File:D.Va_-_Igeon_Sagiya.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Igeon_Sagiya.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Press start to continue.
 
|Press start to continue.
|[[File:D.Va - Press start to continue.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Press start to continue.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Extra life!
 
|Extra life!
|[[File:D.Va - Extra life!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Extra life!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|New game plus.
 
|New game plus.
|[[File:New game plus.ogg]]
+
|{{Audio|New game plus.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Dasi han pan haebojago! | script = Hangul | native = 다시 한 판 해보자고! | translation = Let's go another round! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Dasi han pan haebojago! | script = Hangul | native = 다시 한 판 해보자고! | translation = Let's go another round! }}
|[[File:kr (7).ogg]]
+
|{{Audio|kr (7).ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="3" | '''Pick Up Health Pack'''
 
| rowspan="3" | '''Pick Up Health Pack'''
 
|Healed up!
 
|Healed up!
|[[File:D.Va_-_Healed_up.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Healed_up.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Fully operational!
 
|Fully operational!
|[[File:D.Va_-_Fully_operational.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Fully_operational.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Dasi wanbyeokhage jakdonghanda! | script = Hangul | native = 다시 완벽하게 작동한다! | translation = Operating perfectly again! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Dasi wanbyeokhage jakdonghanda! | script = Hangul | native = 다시 완벽하게 작동한다! | translation = Operating perfectly again! }}
|[[File:Dashi wanbyeokhage jakdonghanda.ogg]]
+
|{{Audio|Dashi wanbyeokhage jakdonghanda.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''On Fire'''
 
| rowspan="2" | '''On Fire'''
 
|I'm on fire!
 
|I'm on fire!
|[[File:D.Va_-_Im_on_fire.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Im_on_fire.ogg}}
[[File:D.Va_-_I%27m_On_Fire_2.ogg]]
+
{{Audio|D.Va_-_I'm_On_Fire_2.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
|Boom shakalaka! She's on fire!
 
|Boom shakalaka! She's on fire!
|[[File:D.Va_-_Boom_shakalaka_she's_on_fire.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Boom_shakalaka_she's_on_fire.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="9" | '''Damage Boosted'''
 
| rowspan="9" | '''Damage Boosted'''
 
|Weapon systems overloaded!
 
|Weapon systems overloaded!
|[[File:D.Va_-_Weapon_Systems_Overloaded.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Weapon_Systems_Overloaded.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Weapons optimised!
 
|Weapons optimised!
|[[File:D.Va_-_Weapons_Optimised.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Weapons_Optimised.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Now that's teamwork!
 
|Now that's teamwork!
|[[File:Now that's teamwork.ogg]]
+
|{{Audio|Now that's teamwork.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Now we're talking!
 
|Now we're talking!
|[[File:Now we talking.ogg]]
+
|{{Audio|Now we talking.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Damage buff!
 
|Damage buff!
|[[File:Damage buff.ogg]]
+
|{{Audio|Damage buff.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Aww yeah!
 
|Aww yeah!
|[[File:aw_yeah.ogg]]
+
|{{Audio|aw_yeah.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''*giggles*'' I'll take more of that!
 
|''*giggles*'' I'll take more of that!
|[[File:more_of_that.ogg]]
+
|{{Audio|more_of_that.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Aww, you must like me.
 
|Aww, you must like me.
|[[File:aw_u_must_like_me.ogg]]
+
|{{Audio|aw_u_must_like_me.ogg}}
 
|-
 
|-
|{{QuoteTranslation | quote = Wanjeon joha! | script = Hangul | native = 완전 좋아! | translation = Alright!/Totally great! }}
+
|{{QuoteTranslation | quote = Wanjeon joha! | script = Hangul | native = 완전 좋아! | translation = Alright!/This feels awesome! }}
|[[File:kr (8).ogg]]
+
|{{Audio|kr (8).ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="4" |'''Received Healing'''
 
| rowspan="4" |'''Received Healing'''
 
|HP Max!
 
|HP Max!
|[[File:hp_max.ogg]]
+
|{{Audio|hp_max.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Yeah! Pocket healer!
 
|Yeah! Pocket healer!
|[[File:pocket_healer.ogg]]
+
|{{Audio|pocket_healer.ogg}}
 
|-
 
|-
|{{QuoteTranslation| quote =Jugneunjur aratne! | script =Hangul | native =죽는줄 알았네 | translation =I thought I was going to die! }}
+
|{{QuoteTranslation| quote =Jungneunjul aranne! | script =Hangul | native =죽는줄 알았네 | translation =I thought I was going to die! }}
|[[File:jugnunjur.ogg]]
+
|{{Audio|jugnunjur.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation| quote =Saengjon singoyo! | script =Hangul | native =생존 신고요! | translation =Survival report! / I'm alive! }}
 
|{{QuoteTranslation| quote =Saengjon singoyo! | script =Hangul | native =생존 신고요! | translation =Survival report! / I'm alive! }}
|[[File:saengjon_singoyo.ogg]]
+
|{{Audio|saengjon_singoyo.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" | '''Discord Orb Received'''
 
| rowspan="2" | '''Discord Orb Received'''
 
|Damn it!
 
|Damn it!
|[[File:D.Va_-_Damn_It.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Damn_It.ogg}}
 
|-
 
|-
|{{QuoteTranslation | quote = Aa, yeolbatne! | script = Hangul | native = 아, 열받네! | translation = Ah, that pisses me off! }}
+
|{{QuoteTranslation | quote = Aa, yeolbanne! | script = Hangul | native = 아, 열받네! | translation = Ah, that pisses me off! }}
|[[File:kr (1).ogg]]
+
|{{Audio|kr (1).ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="3" | '''Voted Epic ''(5 Votes)'''''
 
| rowspan="3" | '''Voted Epic ''(5 Votes)'''''
 
|Ding!
 
|Ding!
|[[File:D.Va_-_Ding.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Ding.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Thanks for the love!
 
|Thanks for the love!
|[[File:D.Va_-_Thanks_For_The_Love.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Thanks_For_The_Love.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Thanks for your support!
 
|Thanks for your support!
|[[File:D.Va_-_Thanks_For_Your_Support.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Thanks_For_Your_Support.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''Voted Legendary ''(10 Votes)'''''
 
| rowspan="2" | '''Voted Legendary ''(10 Votes)'''''
 
|That's a star performance!
 
|That's a star performance!
|[[File:D.Va_-_That%27s_A_Star_Performance.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_That's_A_Star_Performance.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Save that for the Hall of Fame!
 
|Save that for the Hall of Fame!
|[[File:D.Va_-_Save_That_For_The_Hall_Of_Fame.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Save_That_For_The_Hall_Of_Fame.ogg}}
 
|-
 
|-
   
Line 310: Line 369:
 
| rowspan="6" |'''Taking Damage'''
 
| rowspan="6" |'''Taking Damage'''
 
|{{QuoteTranslation| quote =Apa! | script =Hangul | native =아파! | translation =It hurts! }}
 
|{{QuoteTranslation| quote =Apa! | script =Hangul | native =아파! | translation =It hurts! }}
|[[File:apa.ogg]]
+
|{{Audio|apa.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Aah... Okay, okay...
 
|Aah... Okay, okay...
|[[File:aa_okay.ogg]]
+
|{{Audio|aa_okay.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Come on...
 
|Come on...
|[[File:D.Va - Come on.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Come on.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|*growls in frustration*
 
|*growls in frustration*
|[[File:D.Va - Growl frustrated.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Growl frustrated.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|No!
 
|No!
|[[File:D.Va - No.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - No.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|*grunts in pain*
 
|*grunts in pain*
|[[File:D.Va - Grunt pain.ogg]][[File:D.Va - Grunt pain2.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Grunt pain.ogg}}{{Audio|D.Va - Grunt pain2.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
|'''Critical Health'''
 
|'''Critical Health'''
 
|''[Deep gasp]''
 
|''[Deep gasp]''
|[[File:gasp dva.ogg]]
+
|{{Audio|gasp dva.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''Enemy Resurrection'''
 
| rowspan="2" | '''Enemy Resurrection'''
 
|Aww, no fair!
 
|Aww, no fair!
|[[File:D.Va - Aww, No fair!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Aww, No fair!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Haven't had enough?
 
|Haven't had enough?
|[[File:Havent had enough.ogg]]
+
|{{Audio|Havent had enough.ogg}}
 
|-
 
|-
   
| rowspan="1" | '''Resurrected'''
+
| rowspan="2" | '''Resurrected'''
| Huge rez!
+
|Huge rez!
|[[File:huge_rez.ogg]]
+
|{{Audio|huge_rez.ogg}}
 
|-
 
|-
  +
|1-up!
  +
|{{Audio|D.Va - 1-up.ogg}}
 
|}
 
|}
   
Line 358: Line 419:
 
| rowspan="1" | '''Hero Change'''
 
| rowspan="1" | '''Hero Change'''
 
|D.Va online.
 
|D.Va online.
|[[File: D.Va - D.Va online.ogg]]
+
|{{Audio| D.Va - D.Va online.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''Sniper Sighted'''
 
| rowspan="1" | '''Sniper Sighted'''
 
|Sniper! Don't get caught!
 
|Sniper! Don't get caught!
|[[File:D.Va - Sniper! Don't get caught!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Sniper! Don't get caught!.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''Enemy Sighted'''
 
| rowspan="1" | '''Enemy Sighted'''
 
|Enemy spotted!
 
|Enemy spotted!
|[[File:D.Va_-_Enemy_Spotted.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Enemy_Spotted.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''Turret Sighted'''
 
| rowspan="1" | '''Turret Sighted'''
 
|Enemy turret ahead!
 
|Enemy turret ahead!
|[[File:D.Va_-_Enemy_turret_ahead.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Enemy_turret_ahead.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''Enemy Has a Teleporter'''
 
| rowspan="1" | '''Enemy Has a Teleporter'''
 
|Hey! They have a teleporter!
 
|Hey! They have a teleporter!
|[[File:D.Va - Hey! They have a teleporter!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Hey! They have a teleporter!.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''Teleporter Sighted'''
 
| rowspan="1" | '''Teleporter Sighted'''
 
|Enemy teleporter located.
 
|Enemy teleporter located.
|[[File:D.Va_-_Enemy_teleporter_located.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Enemy_teleporter_located.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''Ally Damaged'''
 
| rowspan="1" | '''Ally Damaged'''
 
|Behind you!
 
|Behind you!
|[[File:Behind you!.ogg]]
+
|{{Audio|Behind you!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''Enemy Ultimate'''
 
|'''Enemy Ultimate'''
 
|Take cover!
 
|Take cover!
|[[File:Take cover.ogg]]
+
|{{Audio|Take cover.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''Nano-boosted'''
 
| rowspan="2" | '''Nano-boosted'''
 
|You better get out of the way.
 
|You better get out of the way.
|[[File:D.Va_-_You_Better_Get_Out_Of_The_Way.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_You_Better_Get_Out_Of_The_Way.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I am unstoppable!
 
|I am unstoppable!
|[[File:D.Va_-_I_Am_Unstoppable.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_I_Am_Unstoppable.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="3" | '''Time Running Out ''(Defense)'''''
 
| rowspan="3" | '''Time Running Out ''(Defense)'''''
 
|Looks like another victory, just a little longer!
 
|Looks like another victory, just a little longer!
|[[File:D.Va_-_Looks_Like_Another_Victory,_Just_A_Little_Longer.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Looks_Like_Another_Victory,_Just_A_Little_Longer.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|We've got this, don't let up now!
 
|We've got this, don't let up now!
|[[File:D.Va_-_We%27ve_Got_This,_Don%27t_Let_Up_Now.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_We've_Got_This,_Don't_Let_Up_Now.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|We've got this! One more round, and we'll win!
 
|We've got this! One more round, and we'll win!
|[[File:Weve got this. One more round and we win.ogg]]
+
|{{Audio|Weve got this. One more round and we win.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''Time Running Out ''(Attack)'''''
 
| rowspan="2" | '''Time Running Out ''(Attack)'''''
 
|Time's running out, everyone attack!
 
|Time's running out, everyone attack!
|[[File:D.Va_-_Time%27s_Running_Out,_Everyone_Attack.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Time's_Running_Out,_Everyone_Attack.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|There's no way I'm losing. Attack!
 
|There's no way I'm losing. Attack!
|[[File:There's no way I'm losing. Attack!.ogg]]
+
|{{Audio|There's no way I'm losing. Attack!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
 
|}
 
|}
   
Line 433: Line 493:
 
| rowspan="3" | '''Point Contested ''(Defense)'''''
 
| rowspan="3" | '''Point Contested ''(Defense)'''''
 
|They're taking the point. Time to get some kills.
 
|They're taking the point. Time to get some kills.
|[[File:D.Va_-_They're_taking_the_point_Time_to_get_some_kills.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_They're_taking_the_point_Time_to_get_some_kills.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Grr. Enemies on the point, let's clear them out.
 
|Grr. Enemies on the point, let's clear them out.
|[[File:D.Va_-_Grr_Enemies_on_the_point_let's_clear_them_out.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Grr_Enemies_on_the_point_let's_clear_them_out.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Enemies taking the point, time to show my skills.
 
|Enemies taking the point, time to show my skills.
|[[File:D.Va_-_Enemies_Taking_The_Point,_Time_To_Show_My_Skills.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Enemies_Taking_The_Point,_Time_To_Show_My_Skills.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="1" | '''Point Being Captured ''(Defense)'''''
 
|Don't give up!
 
|[[File:dont_give_up.ogg]]
 
|-
 
 
 
| rowspan="3" | '''Capturing Point'''
 
| rowspan="3" | '''Capturing Point'''
 
|Check me out, securing the point!
 
|Check me out, securing the point!
|[[File:D.Va_-_Check_Me_Out,_Securing_The_Point.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Check_Me_Out,_Securing_The_Point.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|This objective has my name written all over it.
 
|This objective has my name written all over it.
|[[File:D.Va_-_This_Objective_Has_My_Name_Written_All_Over_It.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_This_Objective_Has_My_Name_Written_All_Over_It.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Taking the point, don't worry I got this!
 
|Taking the point, don't worry I got this!
|[[File:D.Va_-_Taking_The_Point,_Don%27t_Worry,_I_Got_This.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Taking_The_Point,_Don't_Worry,_I_Got_This.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''Point Captured'''
 
|'''Point Captured'''
 
|Great team play!
 
|Great team play!
|[[File:teamplay.ogg]]
+
|{{Audio|teamplay.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''Point Lost'''
 
| rowspan="2" | '''Point Lost'''
 
|Minor set back, but we can still win this.
 
|Minor set back, but we can still win this.
|[[File:minor_setback.ogg]]
+
|{{Audio|minor_setback.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Fight's not over yet. All we have to do is win this round!
 
|Fight's not over yet. All we have to do is win this round!
|[[File:D.Va - Fight's not over yet. All we have to do is win this round.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Fight's not over yet. All we have to do is win this round.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="3" | '''Payload Stuck'''
 
| rowspan="3" | '''Payload Stuck'''
 
|Payload stopped. Let's get it moving.
 
|Payload stopped. Let's get it moving.
|[[File:Payload stopped. Let's get it moving.ogg]]
+
|{{Audio|Payload stopped. Let's get it moving.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Why's the payload stopped? Everyone get on it!
 
|Why's the payload stopped? Everyone get on it!
|[[File:Why's the payload stopped! Everyone get on it!.ogg]]
+
|{{Audio|Why's the payload stopped! Everyone get on it!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|New objective: get the payload moving.
 
|New objective: get the payload moving.
|[[File:New objective, get the payload moving.ogg]]
+
|{{Audio|New objective, get the payload moving.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="3" | '''Escorting Payload ''(Attack)'''''
 
| rowspan="3" | '''Escorting Payload ''(Attack)'''''
 
|Let's get this payload across the finish line.
 
|Let's get this payload across the finish line.
|[[File:Let's get this payload across the finish line.ogg]]
+
|{{Audio|Let's get this payload across the finish line.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Payload moving. Let's all work together.
 
|Payload moving. Let's all work together.
|[[File:Payload moving. Let's all work together.ogg]]
+
|{{Audio|Payload moving. Let's all work together.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Moving the payload, let's party up!
 
|Moving the payload, let's party up!
|[[File:Moving the payload, lets party up.ogg]]
+
|{{Audio|Moving the payload, lets party up.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="3" | '''Payload Moving ''(Defense)'''''
 
| rowspan="3" | '''Payload Moving ''(Defense)'''''
 
|Boo, they're moving the payload.
 
|Boo, they're moving the payload.
|[[File:Boo, they're moving the payload.ogg]]
+
|{{Audio|Boo, they're moving the payload.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Payloads moving. Get on it.
 
|Payloads moving. Get on it.
|[[File:Payloads moving. Get on it.ogg]]
+
|{{Audio|Payloads moving. Get on it.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Payloads moving. Let's knock them back.
 
|Payloads moving. Let's knock them back.
|[[File:ayloads moving. Let's knock them back.ogg]]
+
|{{Audio|ayloads moving. Let's knock them back.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" |'''Flag Taken ''(Attack)'''''
 
| rowspan="2" |'''Flag Taken ''(Attack)'''''
 
|Flag is in my possession.
 
|Flag is in my possession.
|[[File:flag_is_in_my_possession_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|flag_is_in_my_possession_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I have the flag!
 
|I have the flag!
|[[File:i_have_the_flag_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|i_have_the_flag_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" |'''Flag Taken ''(Defense)'''''
 
| rowspan="2" |'''Flag Taken ''(Defense)'''''
 
|They've stolen our flag.
 
|They've stolen our flag.
|[[File:they_have_stolen_our_flag_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|they_have_stolen_our_flag_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|They have our flag. Get it back.
 
|They have our flag. Get it back.
|[[File:they_have_our_flag_get_it_back_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|they_have_our_flag_get_it_back_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="3" |'''Flag Captured ''(Attack)'''''
 
| rowspan="3" |'''Flag Captured ''(Attack)'''''
 
|D.Va with the score!
 
|D.Va with the score!
|[[File:dva_with_the_score_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|dva_with_the_score_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Cap the flag!
 
|Cap the flag!
|[[File:cap_the_flag_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|cap_the_flag_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Ta-ta ta-ta!
 
|Ta-ta ta-ta!
|[[File:ta_ta_ta_ta_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|ta_ta_ta_ta_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" |'''Flag Captured ''(Defense)'''''
 
| rowspan="2" |'''Flag Captured ''(Defense)'''''
 
|Oh come on!
 
|Oh come on!
|[[File:oh_come_on_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|oh_come_on_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Let's not let that happen again.
 
|Let's not let that happen again.
|[[File:lets_not_let_that_happen_again_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|lets_not_let_that_happen_again_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" |'''Flag Dropped'''
 
| rowspan="2" |'''Flag Dropped'''
 
|Someone! Pick up our flag!
 
|Someone! Pick up our flag!
|[[File:someone_pick_up_our_flag_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|someone_pick_up_our_flag_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Touch our flag! Quick!
 
|Touch our flag! Quick!
|[[File:touch_our_flag_quick_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|touch_our_flag_quick_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" |'''Dropping Flag'''
 
| rowspan="2" |'''Dropping Flag'''
 
|Someone else take the flag.
 
|Someone else take the flag.
|[[File:someone_else_take_the_flag_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|someone_else_take_the_flag_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Dropped the flag.
 
|Dropped the flag.
|[[File:dropped_the_flag_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|dropped_the_flag_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" |'''Returning Flag'''
 
| rowspan="2" |'''Returning Flag'''
 
|Flag's going back to base.
 
|Flag's going back to base.
|[[File:flags_going_back_to_base_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|flags_going_back_to_base_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Returning the flag.
 
|Returning the flag.
|[[File:returning_the_flag_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|returning_the_flag_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
 
|}
 
|}
   
Line 567: Line 620:
 
| rowspan="16" | '''Final Blow'''
 
| rowspan="16" | '''Final Blow'''
 
|Enemy down!
 
|Enemy down!
|[[File:D.Va_-_Enemy_down.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Enemy_down.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Target eliminated!
 
|Target eliminated!
|[[File:D.Va_-_Target_eliminated.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Target_eliminated.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Are you even trying?
 
|Are you even trying?
|[[File:D.Va_-_Are_you_even_trying.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Are_you_even_trying.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I thought you were going to be a challenge!
 
|I thought you were going to be a challenge!
|[[File:D.Va_-_I_thought_you_were_going_to_be_a_challenge.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_I_thought_you_were_going_to_be_a_challenge.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Epic!
 
|Epic!
|[[File:Epic!.ogg]]
+
|{{Audio|Epic!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Get owned!
 
|Get owned!
|[[File:D.Va_-_Get_owned.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Get_owned.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I am good!
 
|I am good!
|[[File:im_good.ogg]]
+
|{{Audio|im_good.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|That one's for my fans!
 
|That one's for my fans!
|[[File:D.Va_- That one's for my fans!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_- That one's for my fans!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|One for my highlight reel!
 
|One for my highlight reel!
|[[File:D.Va_-_One_For_My_Highlight_Reel.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_One_For_My_Highlight_Reel.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Top of the scoreboard!
 
|Top of the scoreboard!
|[[File:Top of the scoreboard.ogg]]
+
|{{Audio|Top of the scoreboard.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Assa! | script = Hangul | translation = Oh yes! | native = 아싸! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Assa! | script = Hangul | translation = Oh yes! | native = 아싸! }}
|[[File:D.Va_-_Assa.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Assa.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I still love you.
 
|I still love you.
|[[File:D.Va_-_I_still_love_you.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_I_still_love_you.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Shot down!
 
|Shot down!
|[[File:D.Va_-_Shut_down.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Shut_down.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|L2P.
 
|L2P.
|[[File:L2P.ogg]]
+
|{{Audio|L2P.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Eo? Yogeo in-gongjineung? | script = Hangul | translation = Huh? Is this an AI? | native = 어? 요거 인공지능? }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Eo? Yogeo in-gongjineung? | script = Hangul | translation = Huh? Is this an AI? | native = 어? 요거 인공지능? }}
|[[File:kr (4).ogg]]
+
|{{Audio|kr (4).ogg}}
 
|-
 
|-
|{{QuoteTranslation | quote = Eomeo... anmian! | script = Hangul | translation = Oh my... not sorry! | native = 어머... 안 미안! }}
+
|{{QuoteTranslation | quote = Eomeo... an mian! | script = Hangul | translation = Oh my... not sorry! | native = 어머... 안 미안! }}
|[[File:kr (12).ogg]]
+
|{{Audio|kr (12).ogg}}
|-
 
 
| rowspan="1" |'''Solo Elimination'''
 
|
 
|
 
 
|-
 
|-
 
| rowspan="5" |'''Multikill'''
 
| rowspan="5" |'''Multikill'''
 
|Score multiplier!
 
|Score multiplier!
|[[File:Score multiplier.ogg]]
+
|{{Audio|Score multiplier.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Woo, I hit the jackpot!
 
|Woo, I hit the jackpot!
|[[File:jackpot.ogg]]
+
|{{Audio|jackpot.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Oh, that'll be play of the game! Just wait and see.
 
|Oh, that'll be play of the game! Just wait and see.
|[[File:oh thatll be play of the game.ogg]]
+
|{{Audio|oh thatll be play of the game.ogg}}
 
|-
 
|-
|(imitates Athena) Play of the Game.
+
|(imitates [[Athena]]) Play of the Game.
|[[File:Play of the Game.ogg]]
+
|{{Audio|Play of the Game.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Multikill!
 
|Multikill!
|[[File:Multikill.ogg]]
+
|{{Audio|Multikill.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="5" | '''Killstreak'''
 
| rowspan="5" | '''Killstreak'''
 
|Killstreak!
 
|Killstreak!
|[[File:Killstreak (d.va).ogg]]
+
|{{Audio|Killstreak (d.va).ogg}}
 
|-
 
|-
 
|MVP? D.Va!
 
|MVP? D.Va!
|[[File:D.Va - MVP D.Va.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - MVP D.Va.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I'm just getting warmed up.
 
|I'm just getting warmed up.
|[[File:D.Va - I'm just getting warmed up.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - I'm just getting warmed up.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|High score for sure!
 
|High score for sure!
|[[File:D.Va - High score for sure.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - High score for sure.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I'm on a roll!
 
|I'm on a roll!
|[[File:on_a_roll.ogg]]
+
|{{Audio|on_a_roll.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''Turret Elimination'''
 
| rowspan="2" | '''Turret Elimination'''
 
|Enemy turret destroyed.
 
|Enemy turret destroyed.
|[[File:D.Va_-_Enemy_turret_destroyed.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Enemy_turret_destroyed.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Enemy turret's not gonna bother us anymore.
 
|Enemy turret's not gonna bother us anymore.
|[[File:D.Va - Enemy turret's not gonna bother us anymore.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Enemy turret's not gonna bother us anymore.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''Teleporter Elimination'''
 
| rowspan="1" | '''Teleporter Elimination'''
 
|Enemy teleporter destroyed.
 
|Enemy teleporter destroyed.
|[[File:Enemy teleporter destroyed.ogg]]
+
|{{Audio|Enemy teleporter destroyed.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="5" | '''Melee Final Blow'''
 
| rowspan="5" | '''Melee Final Blow'''
 
|Ouch.
 
|Ouch.
|[[File:D.Va_-_Ouch.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Ouch.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Don't mess with me!
 
|Don't mess with me!
|[[File:D.Va - Don't mess with me!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Don't mess with me!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Pow!
 
|Pow!
|[[File:D.Va_-_Pow.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Pow.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|How do you like that?
 
|How do you like that?
|[[File:how_do_u_like_that.ogg]]
+
|{{Audio|how_do_u_like_that.ogg}}
 
|-
 
|-
|{{QuoteTranslation | quote = Keogi kkeojyeo! | script = Hangul| translation = Get away! | native = 거기 꺼져! }}
+
|{{QuoteTranslation | quote = Geogi kkeojyeo! | script = Hangul| translation = Get away! | native = 거기 꺼져! }}
|[[File:kr (10).ogg]]
+
|{{Audio|kr (10).ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="10" | '''Witness Elimination'''
 
| rowspan="10" | '''Witness Elimination'''
 
|Nice shot!
 
|Nice shot!
|[[File:D.Va - Nice shot.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Nice shot.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Nice shot.
 
|Nice shot.
|[[File:Nice Shot2.ogg]]
+
|{{Audio|Nice Shot2.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|NS!
 
|NS!
|[[File:hm_ns.ogg]]
+
|{{Audio|hm_ns.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Oh... you've got some leet skills!
 
|Oh... you've got some leet skills!
|[[File:1337.ogg]]
+
|{{Audio|1337.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|*giggles* I'll take more of that!
 
|*giggles* I'll take more of that!
|[[File:I'll take more of that.ogg]]
+
|{{Audio|I'll take more of that.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Great teamplay!
 
|Great teamplay!
|[[File:Teamplay.ogg]]
+
|{{Audio|Teamplay.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation| quote =Jjeonda! | script =Hangul | native =쩐다! | translation =Amazing! }}
 
|{{QuoteTranslation| quote =Jjeonda! | script =Hangul | native =쩐다! | translation =Amazing! }}
|[[File:jjeonda.ogg]]
+
|{{Audio|jjeonda.ogg}}
 
|-
 
|-
|{{QuoteTranslation | quote = O? Jom meotjinde! | script = Hangul | native = 오~? 좀 멋진데! | translation = Oh? That's pretty cool! }}
+
|{{QuoteTranslation | quote = O~? Jom meotjinde! | script = Hangul | native = 오~? 좀 멋진데! | translation = Oh? That's pretty cool! }}
|[[File:kr (5).ogg]]
+
|{{Audio|kr (5).ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Daebak! | script = Hangul | native = 대박! | translation = Amazing! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Daebak! | script = Hangul | native = 대박! | translation = Amazing! }}
|[[File:kr (9).ogg]]
+
|{{Audio|kr (9).ogg}}
 
|-
 
|-
 
||{{QuoteTranslation | quote = Ol~! | script = Hangul | native = 올~! | translation = Ohhh! }}
 
||{{QuoteTranslation | quote = Ol~! | script = Hangul | native = 올~! | translation = Ohhh! }}
|[[File:kr (11).ogg]]
+
|{{Audio|kr (11).ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''Revenge'''
 
| rowspan="1" | '''Revenge'''
 
|Revenge is sweet.
 
|Revenge is sweet.
|[[File:D.Va - Revenge is sweet.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Revenge is sweet.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''Team Kill'''
 
| rowspan="2" | '''Team Kill'''
 
|Enemy team kill.
 
|Enemy team kill.
|[[File:Enemy team kill.ogg]]
+
|{{Audio|Enemy team kill.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|The enemy team is down.
 
|The enemy team is down.
|[[File:the_enemy_team_is_down_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|the_enemy_team_is_down_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
   
Line 740: Line 788:
 
| rowspan="3" | '''Hello'''
 
| rowspan="3" | '''Hello'''
 
|Hi!
 
|Hi!
|[[File:D.Va_-_Hi.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Hi.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Hiya!
 
|Hiya!
|[[File:D.Va - Hiya!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Hiya!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Annyeong! | script = Hangul | native = 안녕! | translation = Hi! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Annyeong! | script = Hangul | native = 안녕! | translation = Hi! }}
|[[File:D.Va_-_Annyeong.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Annyeong.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="3" | '''Thank'''
 
| rowspan="3" | '''Thank'''
 
|Thanks!
 
|Thanks!
|[[File:D.Va_-_Thanks.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Thanks.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Thank you!
 
|Thank you!
|[[File:D.Va_-_Thank_you.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Thank_you.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Gamsa! | script = Hangul| translation = Thanks! | native = 감사! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Gamsa! | script = Hangul| translation = Thanks! | native = 감사! }}
|[[File:D.Va_-_Gam_sa.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Gam_sa.ogg}}
 
|-
 
|-
   
| rowspan="6" | '''Acknowledge'''
+
| rowspan="4" | '''Acknowledge'''
 
|Got it.
 
|Got it.
|[[File:D.Va_-_Got_it.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Got_it.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Okay.
 
|Okay.
|[[File:D.Va_-_Okay.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Okay.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Understood.
 
|Understood.
|[[File:D.Va_-_Understood.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Understood.ogg}}
|-
 
|No sweat!
 
|[[File:no_Sweat.ogg]]
 
|-
 
|No problem.
 
|[[File:no_prob.ogg]]
 
 
|-
 
|-
 
|Roger.
 
|Roger.
|[[File:D.Va_-_Roger.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Roger.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="4" | '''Acknowledge (Objective)'''
 
| rowspan="4" | '''Acknowledge (Objective)'''
 
|Attack the objective!
 
|Attack the objective!
|[[File:D.Va_-_Attack_the_objective.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Attack_the_objective.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Defend the objective!
 
|Defend the objective!
|[[File:D.Va_-_Defend_the_objective.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Defend_the_objective.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Move the payload!
 
|Move the payload!
|[[File:D.Va_-_Move_the_payload.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Move_the_payload.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Stop the payload!
 
|Stop the payload!
|[[File:D.Va_-_Stop_the_payload.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Stop_the_payload.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="4" | '''Need Healing'''
 
| rowspan="4" | '''Need Healing'''
 
|Need healing.
 
|Need healing.
|[[File:D.Va_-_Need_healing.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Need_healing.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I need healing!
 
|I need healing!
|[[File:D.Va_-_I_need_healing.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_I_need_healing.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I need armor.
 
|I need armor.
|[[File:I need armor.ogg]]
+
|{{Audio|I need armor.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I need shields.
 
|I need shields.
|[[File:I need shields.ogg]]
+
|{{Audio|I need shields.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="4" |'''Group up'''
 
| rowspan="4" |'''Group up'''
 
|Group up!
 
|Group up!
|[[File:D.Va_-_Group_up.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Group_up.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Group up here!
 
|Group up here!
|[[File:D.Va - Group up here.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Group up here.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Group up with me!
 
|Group up with me!
|[[File:D.Va - Group up with me!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Group up with me!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Join me!
 
|Join me!
|[[File:D.Va - Join me!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Join me!.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="4" | '''Ultimate Status'''
 
| rowspan="4" | '''Ultimate Status'''
 
|My ultimate is charging!
 
|My ultimate is charging!
|[[File:D.Va_-_Ultimate_charging.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Ultimate_charging.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|My ultimate is almost ready!
 
|My ultimate is almost ready!
|[[File:D.Va_-_Ultimate_almost_ready.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Ultimate_almost_ready.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Ultimate ready.
 
|Ultimate ready.
|[[File:D.Va_-_Ultimate_ready.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Ultimate_ready.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I'm ready to initiate self-destruct sequence.
 
|I'm ready to initiate self-destruct sequence.
|[[File:D.Va_-_I%27m_ready_to_initiate_self-destruct_sequence.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_I'm_ready_to_initiate_self-destruct_sequence.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 846: Line 888:
 
| rowspan="1" | '''Default'''
 
| rowspan="1" | '''Default'''
 
|Love, D.Va.
 
|Love, D.Va.
|[[File:D.Va_-_Love_D.Va.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Love_D.Va.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="11" | '''25'''{{Credits}}
 
| rowspan="11" | '''25'''{{Credits}}
 
|''[sigh]'' AFK.
 
|''[sigh]'' AFK.
|[[File:D.Va_-_AFK.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_AFK.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Aw, yeah!
 
|Aw, yeah!
|[[File:D.Va_-_Aw_yeah.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Aw_yeah.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|D.Va one, bad guys zero.
 
|D.Va one, bad guys zero.
|[[File:D.Va_-_D.Va_1_bad_guys_0.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_D.Va_1_bad_guys_0.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|GG!
 
|GG!
|[[File:D.Va_-_GG.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_GG.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Here comes a new challenger!
 
|Here comes a new challenger!
|[[File:D.Va_Here_comes_a_new_challenger.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_Here_comes_a_new_challenger.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Geim-eul hamyeon, igyeoyaji. | script = Hangul | native = 게임을 하면, 이겨야지. | translation = (Literal) When you play a game, you should win! <br> I play to win! }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Geim-eul hamyeon, igyeoyaji. | script = Hangul | native = 게임을 하면, 이겨야지. | translation = (Literal) When you play a game, you should win! <br> I play to win! }}
|[[File:D.Va_-_I_play_to_win_korean.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_I_play_to_win_korean.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Is this easy mode?
 
|Is this easy mode?
|[[File:D.Va_-_Easy_mode.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Easy_mode.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|LOL.
 
|LOL.
|[[File:D.Va_-_Lol.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Lol.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|No hacks required.
 
|No hacks required.
|[[File:D.Va_-_No_hacks_required.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_No_hacks_required.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Winkyface.
 
|Winkyface.
|[[File:D.Va_-_Winky_face.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Winky_face.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Nice try.
 
|Nice try.
|[[File:nice_try_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|nice_try_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''[[Summer Games]] (2016) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
| rowspan="1" | '''[[Summer Games]] (2016) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
|I'm #1!
 
|I'm #1!
|[[File:D.Va_-_I%27m_Number_One.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_I'm_Number_One.ogg}}
 
|-
 
|-
| rowspan="1" | '''[[Summer Games]] (2017) Exclusive''' '''75'''{{credits}}
+
| rowspan="1" | '''[[Summer Games]] (2017) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
|Scoreboard.
 
|Scoreboard.
|[[File:Scoreboard.ogg]]
+
|{{Audio|Scoreboard.ogg}}
  +
|-
  +
|'''[[Summer Games]] (2020) Exclusive''' '''75'''{{credits}}
  +
|Hmph! You can't be serious!
  +
|
 
|-
 
|-
 
| rowspan="1" | '''[[Halloween Terror]] (2016) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
| rowspan="1" | '''[[Halloween Terror]] (2016) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Haepi hallowin! | script = Hangul | native = 해피 할로윈! | translation = Happy Halloween!}}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Haepi hallowin! | script = Hangul | native = 해피 할로윈! | translation = Happy Halloween!}}
|[[File:D.Va_-_Haepi_hallowin.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Haepi_hallowin.ogg}}
 
|-
 
|-
| rowspan="1" | '''[[Halloween Terror]] (2017) Exclusive''' '''75'''{{credits}}
+
| rowspan="1" | '''[[Halloween Terror]] (2017) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
|I'm not scared.
 
|I'm not scared.
|[[File:Im_not_scared.ogg]]
+
|{{Audio|Im_not_scared.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="1" | '''[[Winter Wonderland]] (2016) Exclusive 25'''{{credits}}
 
| rowspan="1" | '''[[Winter Wonderland]] (2016) Exclusive 25'''{{credits}}
 
|Aw, you shouldn't have.
 
|Aw, you shouldn't have.
|[[File:Aw, you shouldn't have.ogg]]
+
|{{Audio|Aw, you shouldn't have.ogg}}
 
|-
 
|-
|'''[[Winter Wonderland]] (2017) Exclusive''' '''75'''{{credits}}
+
|'''[[Winter Wonderland]] (2017) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
|{{QuoteTranslation| quote =Jeurgeo-un yeonhyu dwiseyo! | script =Hangul | native =즐거운 연휴 되세요! | translation =Have a merry Holiday! }}
+
|{{QuoteTranslation| quote =Jeulgeoun yeonhyu doeseyo! | script =Hangul | native =즐거운 연휴 되세요! | translation =Have a merry Holiday! }}
|[[File:jeurgeoun_yeonhyu_dwiseyo_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|jeurgeoun_yeonhyu_dwiseyo_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''[[Lunar New Year]] (2017) Exclusive 25'''{{credits}}
 
| rowspan="1" | '''[[Lunar New Year]] (2017) Exclusive 25'''{{credits}}
 
|The best things in life come in small packages.
 
|The best things in life come in small packages.
|[[File:The best things in life come in small packages.ogg]]
+
|{{Audio|The best things in life come in small packages.ogg}}
 
|-
 
|-
|'''[[Lunar New Year]] (2018) Exclusive''' '''75'''{{credits}}
+
|'''[[Lunar New Year]] (2018) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
|{{QuoteTranslation | quote = Saehae bog manh-i bad-euseyo. | script = Hangul | native = 새해 복 많이 받으세요. | translation = Happy New Year./Receive lots of luck in the new year.}}
+
|{{QuoteTranslation | quote = Saehae bok manhi badeuseyo. | script = Hangul | native = 새해 복 많이 받으세요. | translation = Happy New Year./Receive lots of luck in the new year.}}
|[[File:saehae_bog_manhi_badeuseyo_d.va.ogg]]
+
|{{Audio|saehae_bog_manhi_badeuseyo_d.va.ogg}}
 
|-
 
|-
   
Line 921: Line 967:
 
'''Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
'''Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
|I get the feeling you're not taking me seriously...
 
|I get the feeling you're not taking me seriously...
|[[File:Not_taking_me_seriously.ogg]]
+
|{{Audio|Not_taking_me_seriously.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Try and keep up!
 
|Try and keep up!
|[[File:Try_and_keep_up.ogg]]
+
|{{Audio|Try_and_keep_up.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="1" | '''[[Archives]] (2018)'''
 
| rowspan="1" | '''[[Archives]] (2018)'''
'''Exclusive''' '''75'''{{credits}}
+
'''Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Ooh, jjangi-da! | script = Hangul | native = 우, 짱이다! | translation = Ooh, amazing!}}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Ooh, jjangi-da! | script = Hangul | native = 우, 짱이다! | translation = Ooh, amazing!}}
|[[File:D.Va - Jjangi-da.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Jjang-ida.ogg}}
 
|-
 
|-
   
 
| rowspan="2" | '''[[Overwatch Anniversary]] (2017) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
| rowspan="2" | '''[[Overwatch Anniversary]] (2017) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
|Level up!
 
|Level up!
|[[File:Level_up.ogg]]
+
|{{Audio|Level_up.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Guh-- no way.
 
|Guh-- no way.
|[[File:No_way.ogg]]
+
|{{Audio|No_way.ogg}}
 
|-
 
|-
   
| '''[[Overwatch Anniversary]] (2018) Exclusive''' '''75'''{{credits}}
+
| '''[[Overwatch Anniversary]] (2018) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
 
|No problem!
 
|No problem!
|[[File:D.Va - No problem.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - No problem.ogg}}
  +
|-
  +
|'''[[Overwatch Anniversary]] (2019) Exclusive''' '''25'''{{credits}}
  +
|I know my KDR.
  +
|
  +
|-
  +
|'''[[Overwatch Anniversary]] (2020) Exclusive''' '''75'''{{credits}}
  +
|Yeah...
  +
|
 
|}
 
|}
   
Line 958: Line 1,012:
 
* '''D.Va:''' It's me! Someone must be hacking.
 
* '''D.Va:''' It's me! Someone must be hacking.
 
* '''D.Va:''' I hope we don't get banned for this.
 
* '''D.Va:''' I hope we don't get banned for this.
|[[File:D.Va_-_Its_me_Someone_must_be_hacking.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_Its_me_Someone_must_be_hacking.ogg}}
[[File:D.Va_-_I_hope_we_dont_get_banned.ogg]]
+
{{Audio|D.Va_-_I_hope_we_dont_get_banned.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Lúcio]]'''
 
|'''[[Lúcio]]'''
Line 965: Line 1,019:
 
*'''Lúcio:''' D.Va in the flesh, woo! Can I get your autograph?
 
*'''Lúcio:''' D.Va in the flesh, woo! Can I get your autograph?
 
*'''D.Va:''' Only if I can get yours, too! I love your new album.
 
*'''D.Va:''' Only if I can get yours, too! I love your new album.
|[[File:Lucio_-_D.Va_in_the_flesh.ogg]]
+
|{{Audio|Lucio_-_D.Va_in_the_flesh.ogg}}
[[File:D.Va_-_Only_if_I_can_get_yours_too!_I_love_your_new_album!.ogg]]
+
{{Audio|D.Va_-_Only_if_I_can_get_yours_too!_I_love_your_new_album!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[McCree]]'''
 
|'''[[McCree]]'''
Line 972: Line 1,026:
 
* '''McCree''': D.Va, just tell me one thing: Where'd you learn to shoot like that?
 
* '''McCree''': D.Va, just tell me one thing: Where'd you learn to shoot like that?
 
* '''D.Va''': ''[[16-bit Hero]]''!
 
* '''D.Va''': ''[[16-bit Hero]]''!
|[[File:McCree_-_D.Va%2C_just_tell_me_one_thing_whered.ogg]]
+
|{{Audio|McCree_-_D.Va,_just_tell_me_one_thing_whered.ogg}}
[[File:D.Va - 16-bit hero.ogg]]
+
{{Audio|D.Va - 16-bit hero.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Mei]]'''
 
|'''[[Mei]]'''
Line 979: Line 1,033:
 
*'''D.Va:''' Mei. I love reading your journal. I'm so jealous you get to go to all those places!
 
*'''D.Va:''' Mei. I love reading your journal. I'm so jealous you get to go to all those places!
 
*'''Mei:''' That's true, I guess you don't get to travel very much.
 
*'''Mei:''' That's true, I guess you don't get to travel very much.
|[[File:D.Va - Mei. I love reading your journal. I'm so jealous you get to go to all those places!.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Mei. I love reading your journal. I'm so jealous you get to go to all those places!.ogg}}
[[File:Mei_-_That%27s_True,_I_Guess_You_Don%27t_Get_To_Travel_Very_Much.ogg]]
+
{{Audio|Mei_-_That's_True,_I_Guess_You_Don't_Get_To_Travel_Very_Much.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Reinhardt]]'''
 
|'''[[Reinhardt]]'''
Line 986: Line 1,040:
 
*'''Reinhardt:''' I was wondering if you'd sign something for me. It's... ''[clears throat]'' ''[whispering]'' ... For a friend.
 
*'''Reinhardt:''' I was wondering if you'd sign something for me. It's... ''[clears throat]'' ''[whispering]'' ... For a friend.
 
*'''D.Va:''' Of course! Here you go. Love, D.Va. / Aw. After this match is over. Right now, it's time to get serious!
 
*'''D.Va:''' Of course! Here you go. Love, D.Va. / Aw. After this match is over. Right now, it's time to get serious!
|[[File:Reinhardt_-_I_Was_Wondering_If_You%27d_Sign_Something_For_Me,_It%27s,_For_A_Friend.ogg]]
+
|{{Audio|Reinhardt_-_I_Was_Wondering_If_You'd_Sign_Something_For_Me,_It's,_For_A_Friend.ogg}}
[[File:D.Va_-_Of_course.ogg]]
+
{{Audio|D.Va_-_Of_course.ogg}}
[[File:Dva after this match is over.ogg]]
+
{{Audio|Dva after this match is over.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Soldier: 76]]'''
 
|'''[[Soldier: 76]]'''
Line 994: Line 1,048:
 
* '''Soldier: 76''': War isn't a game.
 
* '''Soldier: 76''': War isn't a game.
 
* '''D.Va''': Are you sure life isn't a game, Soldier: 76?
 
* '''D.Va''': Are you sure life isn't a game, Soldier: 76?
|[[File:war isn´t a game.ogg]]
+
|{{Audio|war isn´t a game.ogg}}
[[File:D.Va - Are you sure life isn't a game Soldier 76.ogg]]
+
{{Audio|D.Va - Are you sure life isn't a game Soldier 76.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2"|'''[[Sombra]]'''
 
| rowspan="2"|'''[[Sombra]]'''
Line 1,001: Line 1,055:
 
* '''D.Va''': Ooh, I can't stand you hackers! You give those of us with skill a bad name.
 
* '''D.Va''': Ooh, I can't stand you hackers! You give those of us with skill a bad name.
 
* '''Sombra''': You know that isn't the kind of hacking I do, right?
 
* '''Sombra''': You know that isn't the kind of hacking I do, right?
|[[File:D.Va - Cant stand Hackers.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Cant stand Hackers.ogg}}
[[File:Sombra - You know that isn't the kind of hacking I do, right.ogg]]
+
{{Audio|Sombra - You know that isn't the kind of hacking I do, right.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 1,013: Line 1,067:
 
* '''Torbjörn:''' ''*laughs*'' Any chance you'd let me peek under the hood of your mech?
 
* '''Torbjörn:''' ''*laughs*'' Any chance you'd let me peek under the hood of your mech?
 
* '''D.Va:''' Hey! Hands off!
 
* '''D.Va:''' Hey! Hands off!
|[[File:Torbjörn - Any chance you'd let me peek under the hood of your mech.ogg]]
+
|{{Audio|Torbjörn - Any chance you'd let me peek under the hood of your mech.ogg}}
[[File:D.Va_-_Hey!_Hands_Off.ogg]]
+
{{Audio|D.Va_-_Hey!_Hands_Off.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
 
* '''Torbjörn:''' Whoever built your mech did a good job. None of that AI mess.
 
* '''Torbjörn:''' Whoever built your mech did a good job. None of that AI mess.
 
* '''D.Va:''' Well, if you wanna give me some upgrades, I'm all ears!
 
* '''D.Va:''' Well, if you wanna give me some upgrades, I'm all ears!
  +
''(Or)''
| [[File:D.Va - If you wanna give me some upgrades.ogg]]
 
  +
* '''D.Va:''' My mechanic [[Dae-Hyun]] does a great job on it. I bet he'd love to meet you!
 
| {{Audio|D.Va - If you wanna give me some upgrades.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Widowmaker]]'''
 
|'''[[Widowmaker]]'''
Line 1,025: Line 1,081:
 
*'''Widowmaker:''' This is no place for children.
 
*'''Widowmaker:''' This is no place for children.
 
*'''D.Va:''' Who are you calling a child?
 
*'''D.Va:''' Who are you calling a child?
|[[File:Widowmaker - This is no place for children.ogg]]
+
|{{Audio|Widowmaker - This is no place for children.ogg}}
[[File:D.Va_-_Who_are_you_calling_a_child.ogg]]
+
{{Audio|D.Va_-_Who_are_you_calling_a_child.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Winston]]'''
 
|'''[[Winston]]'''
Line 1,032: Line 1,088:
 
*'''D.Va:''' A giant gorilla! Just like in those old video games!
 
*'''D.Va:''' A giant gorilla! Just like in those old video games!
 
*'''Winston:''' I get that a lot.
 
*'''Winston:''' I get that a lot.
|[[File:D.Va - A giant gorilla Just like in those old....ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - A giant gorilla Just like in those old....ogg}}
[[File:Winston_-_I_Get_That_A_Lot.ogg]]
+
{{Audio|Winston_-_I_Get_That_A_Lot.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|[[Zarya|'''Zarya''']]
 
|[[Zarya|'''Zarya''']]
Line 1,039: Line 1,095:
 
* '''Zarya:''' D.Va, have you seen the [[Svyatogor|Svyatogors]]? Now that is what I call a mech.
 
* '''Zarya:''' D.Va, have you seen the [[Svyatogor|Svyatogors]]? Now that is what I call a mech.
 
* '''D.Va:''' Size isn't everything.
 
* '''D.Va:''' Size isn't everything.
|[[File:Have_you_seen_the_svyatogors.ogg]]
+
|{{Audio|Have_you_seen_the_svyatogors.ogg}}
[[File:D.Va - Size isn't everything.ogg]]
+
{{Audio|D.Va - Size isn't everything.ogg}}
 
|}
 
|}
   
Line 1,050: Line 1,106:
 
! width="500px" | Quote
 
! width="500px" | Quote
 
! width="300px" | Audio
 
! width="300px" | Audio
  +
|-
  +
| rowspan="4" | '''[[Busan]]''' (Karaoke)
  +
|I play to win, and I always do. That's just who I am. Woo!
  +
|{{Audio|D.Va - Karaoke1.ogg}}
  +
|-
  +
|MEKA activated! Hit you with that PEW-PEW-PEW! With that PEW-PEW-PEW!
  +
|{{Audio|D.Va - Karaoke2.ogg}}
  +
|-
  +
|Someone has to save the world, it might as well be me! Woo! GG!
  +
|{{Audio|D.Va - Karaoke3.ogg}}
  +
|-
  +
|{{QuoteTranslation | quote = Naneun seuta da! Naneun ____! ____! Daebak! *giggles* | script = Hangul | native = 나는 스타 다! 나는 ____! ____! 대박! | translation = I'm a star! I'm a superstar! I love this song! Awesome! }}
  +
|{{Audio|D.Va - Karaoke4.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Eichenwalde]], [[King's Row]] or [[Volskaya Industries]]'''
 
|'''[[Eichenwalde]], [[King's Row]] or [[Volskaya Industries]]'''
 
|The destruction caused by the [[omnics]] here... It reminds me of home.
 
|The destruction caused by the [[omnics]] here... It reminds me of home.
|[[File:D.Va_-_The_Destruction_Caused_By_The_Omnics_Here,_It_Reminds_Me_Of_Home.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_The_Destruction_Caused_By_The_Omnics_Here,_It_Reminds_Me_Of_Home.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="3" | '''[[Hanamura]]'''
 
| rowspan="3" | '''[[Hanamura]]'''
 
|Blizzard games? That's so old-school! ''[in arcade room]''
 
|Blizzard games? That's so old-school! ''[in arcade room]''
|[[File:D.Va - Blizzard games.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - Blizzard games.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|No one's beating my high scores.
 
|No one's beating my high scores.
|[[File:D.Va - No one's beating my high scores.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - No one's beating my high scores.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 1,069: Line 1,138:
 
|'''[[Hollywood]]'''
 
|'''[[Hollywood]]'''
 
|This is my kind of city! Lights, camera, action!
 
|This is my kind of city! Lights, camera, action!
|[[File:D.Va_-_This_is_my_kind_of_city.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va_-_This_is_my_kind_of_city.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Horizon Lunar Colony]]''' ''(using Telescope)''
 
|'''[[Horizon Lunar Colony]]''' ''(using Telescope)''
 
|Wow~ the view is amazing!
 
|Wow~ the view is amazing!
|[[File:amazing_view.ogg]]
+
|{{Audio|amazing_view.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''[[Oasis]]'''
 
|'''[[Oasis]]'''
 
|Seeing what happened after the war here gives me hope for the rebuilding of my country.
 
|Seeing what happened after the war here gives me hope for the rebuilding of my country.
|[[File:Seeing what happened after the war here.ogg]]
+
|{{Audio|Seeing what happened after the war here.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 1,090: Line 1,159:
 
| rowspan="6" |[[D.Va/Skins|'''Junebug or B.Va''']]
 
| rowspan="6" |[[D.Va/Skins|'''Junebug or B.Va''']]
 
|''(Call Mech)'' All systems buzzing!
 
|''(Call Mech)'' All systems buzzing!
|[[File:All systems buzzing!.ogg]]
+
|{{Audio|All systems buzzing!.ogg}}
 
|-
 
|-
|''(Boosters)'' Taking Flight!
+
|''(Boosters)'' Taking flight!
|[[File:Taking Flight!.ogg]]
+
|{{Audio|Taking Flight!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Damage boost)'' Weapon systems are buzzing!
 
|''(Damage boost)'' Weapon systems are buzzing!
|[[File:Weapon systems are buzzing!.ogg]]
+
|{{Audio|Weapon systems are buzzing!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Final Blow)'' Bzzzzzz!
 
|''(Final Blow)'' Bzzzzzz!
|[[File:Bzzzzzz!.ogg]]
+
|{{Audio|Bzzzzzz!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Final Blow)'' Did that sting?
 
|''(Final Blow)'' Did that sting?
|[[File:Did that sting.ogg]]
+
|{{Audio|Did that sting.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Multikill)'' I'm the queen bee!
 
|''(Multikill)'' I'm the queen bee!
|[[File:I'm the queen bee!.ogg]]
+
|{{Audio|I'm the queen bee!.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" |[[D.Va/Skins|'''Junker or Scavenger''']]
 
| rowspan="2" |[[D.Va/Skins|'''Junker or Scavenger''']]
 
|''(Respawn)'' You hear me, baby? Hold together!
 
|''(Respawn)'' You hear me, baby? Hold together!
|[[File:You hear me baby. Hold together.ogg]]
+
|{{Audio|You hear me baby. Hold together.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Revenge)'' Remember me?
 
|''(Revenge)'' Remember me?
|[[File:Remember me.ogg]]
+
|{{Audio|Remember me.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="4" |[[D.Va/Skins|'''Officer D.Va''']]
 
| rowspan="4" |[[D.Va/Skins|'''Officer D.Va''']]
 
|''(Hero Change)'' D.Va reporting in!
 
|''(Hero Change)'' D.Va reporting in!
|[[File:Dva_reporting_in.ogg]]
+
|{{Audio|Dva_reporting_in.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Final Blow)'' That was your last warning!
 
|''(Final Blow)'' That was your last warning!
|[[File:That_was_your_last_warning.ogg]]
+
|{{Audio|That_was_your_last_warning.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Final Blow)'' You have the right to remain.. oh.
 
|''(Final Blow)'' You have the right to remain.. oh.
|[[File:You have the right to remain.ogg]]
+
|{{Audio|You have the right to remain.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Final Blow)'' You're going to get a parking ticket.
 
|''(Final Blow)'' You're going to get a parking ticket.
|[[File:Parking_ticket.ogg]]
+
|{{Audio|Parking_ticket.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="14" |'''[[D.Va/Skins|Cruiser]]'''
 
| rowspan="14" |'''[[D.Va/Skins|Cruiser]]'''
 
|''(During setup)'' We got this made in the shade!
 
|''(During setup)'' We got this made in the shade!
|[[File:Made_in_the_shade.ogg]]
+
|{{Audio|Made_in_the_shade.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Respawn)'' I'm cruisin' for a bruisin!
 
|''(Respawn)'' I'm cruisin' for a bruisin!
|[[File:Cruisin_for_a_bruisin.ogg]]
+
|{{Audio|Cruisin_for_a_bruisin.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Boosters)'' Grr, flooring it!
 
|''(Boosters)'' Grr, flooring it!
|[[File:Flooring_it.ogg]]
+
|{{Audio|Flooring_it.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Boosters)'' Burning rubber!
 
|''(Boosters)'' Burning rubber!
|[[File:Burning_rubber.ogg]]
+
|{{Audio|Burning_rubber.ogg}}
 
|-
 
|-
|''(Call Mech)'' Firing Up!
+
|''(Call Mech)'' Firing up!
|[[File:Firing_up.ogg]]
+
|{{Audio|Firing_up.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Eject)'' Time to split!
 
|''(Eject)'' Time to split!
|[[File:Time_to_split.ogg]]
+
|{{Audio|Time_to_split.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Eject)'' Cutting out.
 
|''(Eject)'' Cutting out.
|[[File:Cutting_out.ogg]]
+
|{{Audio|Cutting_out.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Final Blow)'' Get bent!
 
|''(Final Blow)'' Get bent!
|[[File:Get_bent.ogg]]
+
|{{Audio|Get_bent.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Melee Final Blow Outside Mech)'' You ordered a knuckle sandwich?
 
|''(Melee Final Blow Outside Mech)'' You ordered a knuckle sandwich?
|[[File:Ordered_a_knuckle_sandwich.ogg]]
+
|{{Audio|Ordered_a_knuckle_sandwich.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Hello)'' Hey, daddy'o!
 
|''(Hello)'' Hey, daddy'o!
|[[File:Hey_daddy%27o.ogg]]
+
|{{Audio|Hey_daddy'o.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Acknowledge)'' Right'o!
 
|''(Acknowledge)'' Right'o!
|[[File:Right%27o.ogg]]
+
|{{Audio|Right'o.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(Acknowledge)'' No sweat!
 
|''(Acknowledge)'' No sweat!
|[[File:No_sweat.ogg]]
+
|{{Audio|No_sweat.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|''(On Fire)'' I'm cookin'!
 
|''(On Fire)'' I'm cookin'!
|[[File:Im_cookin.ogg]]
+
|{{Audio|Im_cookin.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
 
*'''Widowmaker:''' This is no place for children.
 
*'''Widowmaker:''' This is no place for children.
 
*'''D.Va:''' Hey, I'm no ankle-biter!
 
*'''D.Va:''' Hey, I'm no ankle-biter!
|[[File:Widowmaker - This is no place for children.ogg]]
+
|{{Audio|Widowmaker - This is no place for children.ogg}}
[[File:No_ankle_biter.ogg]]
+
{{Audio|No_ankle_biter.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 1,187: Line 1,256:
 
| rowspan="25" |'''Datamined'''
 
| rowspan="25" |'''Datamined'''
 
|{{QuoteTranslation | quote = Soljikhi, seutaro appa-neun mot igigetdeora. | script = Hangul | native = 솔직히, 스타로 아빠는 못 이기겠더라. | translation = Honestly, I can't beat dad at StarCraft. }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Soljikhi, seutaro appa-neun mot igigetdeora. | script = Hangul | native = 솔직히, 스타로 아빠는 못 이기겠더라. | translation = Honestly, I can't beat dad at StarCraft. }}
|[[File:D.va_-_Couldnt_beat_dad_in_starcraft.ogg]]
+
|{{Audio|D.va_-_Couldnt_beat_dad_in_starcraft.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|*giggles* Aw, you're trying so hard...
 
|*giggles* Aw, you're trying so hard...
|[[File:Tryhard.ogg]]
+
|{{Audio|Tryhard.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Clear the area!
 
|Clear the area!
|[[File:Clear the area.ogg]]
+
|{{Audio|Clear the area.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Fall back.
 
|Fall back.
|[[File:Fall back.ogg]]
+
|{{Audio|Fall back.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|On my way!
 
|On my way!
|[[File:On my way.ogg]]
+
|{{Audio|On my way.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|This is it, come on team!
 
|This is it, come on team!
|[[File:This is it. Come on, team.ogg]]
+
|{{Audio|This is it. Come on, team.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Now's our chance, press the attack!
 
|Now's our chance, press the attack!
|[[File:Nows our chance, press the attack.ogg]]
+
|{{Audio|Nows our chance, press the attack.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I'm on defense!
 
|I'm on defense!
|[[File:Im on defense.ogg]]
+
|{{Audio|Im on defense.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I'm going in.
 
|I'm going in.
|[[File:Im going in.ogg]]
+
|{{Audio|Im going in.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|No.
 
|No.
|[[File:No(d.va).ogg]]
+
|{{Audio|No(d.va).ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Yes.
 
|Yes.
|[[File:Yes.ogg]]
+
|{{Audio|Yes.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Up up down down left right left right B A start!
 
|Up up down down left right left right B A start!
 
(Easter egg: This voiceline will play on playoverwatch.com when inputting this code with the arrow keys (except for start) on the website, along with multiple D.Va portraits of different sizes drifting down the screen).
 
(Easter egg: This voiceline will play on playoverwatch.com when inputting this code with the arrow keys (except for start) on the website, along with multiple D.Va portraits of different sizes drifting down the screen).
|[[File:konami.ogg]]
+
|{{Audio|konami.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Oppa's ''not'' my style!
 
|Oppa's ''not'' my style!
|[[File:oppa.ogg]]
+
|{{Audio|oppa.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|GG, GG. Baby, baby.
 
|GG, GG. Baby, baby.
|[[File:geegee.ogg]]
+
|{{Audio|geegee.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation| quote =Ieung ieung. | script =Hangul | native =ㅇㅇ/이응 이응 | translation =Kk./ Mmhm. / yes yes }}
 
|{{QuoteTranslation| quote =Ieung ieung. | script =Hangul | native =ㅇㅇ/이응 이응 | translation =Kk./ Mmhm. / yes yes }}
|[[File:ieung_ieung.ogg]]
+
|{{Audio|ieung_ieung.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation| quote =Chet! | script =Hangul | native =쳇! | translation =Hmph! }}
 
|{{QuoteTranslation| quote =Chet! | script =Hangul | native =쳇! | translation =Hmph! }}
|[[File:chet.ogg]]
+
|{{Audio|chet.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Get out of there!
 
|Get out of there!
|[[File:Get outta there.ogg]]
+
|{{Audio|Get outta there.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Go!
 
|Go!
|[[File:Go.ogg]]
+
|{{Audio|Go.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Combo!
 
|Combo!
|[[File:Combo.ogg]]
+
|{{Audio|Combo.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I could use a hand!
 
|I could use a hand!
|[[File:I could use a hand.ogg]]
+
|{{Audio|I could use a hand.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|Go forward!
 
|Go forward!
|[[File:Go forward.ogg]]
+
|{{Audio|Go forward.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Ajik son-i deol pullyeoseo geurae. | script = Hangul | native = 아직 손이 덜 풀려서 그래. | translation = It's because I'm not fully warmed up. }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Ajik son-i deol pullyeoseo geurae. | script = Hangul | native = 아직 손이 덜 풀려서 그래. | translation = It's because I'm not fully warmed up. }}
|[[File:kr (2).ogg]]
+
|{{Audio|kr (2).ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Jal ga! | script = Hangul | native = 잘 가! | translation = Goodbye! }} <!--it was remarked it actually means "Winkyface!". The word itself doesn't have any relation. Is it revealed in datamining?-->
 
|{{QuoteTranslation | quote = Jal ga! | script = Hangul | native = 잘 가! | translation = Goodbye! }} <!--it was remarked it actually means "Winkyface!". The word itself doesn't have any relation. Is it revealed in datamining?-->
|[[File:kr (6).ogg]]
+
|{{Audio|kr (6).ogg}}
 
|-
 
|-
 
|{{QuoteTranslation | quote = Dwaetgeodeun! | script = Hangul | native = 됐거든! | translation = Enough!/No thanks! (rude) }}
 
|{{QuoteTranslation | quote = Dwaetgeodeun! | script = Hangul | native = 됐거든! | translation = Enough!/No thanks! (rude) }}
|[[File:kr (13).ogg]]
+
|{{Audio|kr (13).ogg}}
 
|-
 
|-
 
|I am NOT the Easter Bunny.
 
|I am NOT the Easter Bunny.
|[[File:D.Va - I am not the Easter Bunny.ogg]]
+
|{{Audio|D.Va - I am not the Easter Bunny.ogg}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="1" | '''Countdown'''
 
| rowspan="1" | '''Countdown'''
 
|In five...four...three...two...one.
 
|In five...four...three...two...one.
|[[File:In 5 4 3 2 1.ogg]]
+
|{{Audio|In 5 4 3 2 1.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|'''Micro-missiles'''
 
|'''Micro-missiles'''
 
|Bang!
 
|Bang!
|[[File:bang.ogg]]
+
|{{Audio|bang.ogg}}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 1,286: Line 1,355:
 
*"Up up down down left right left right B A start!" is the "Konami Code", also known as the "Contra Code", which is a cheat code first used in the Konami game "[https://en.wikipedia.org/wiki/Gradius Gradius]," on the Nintendo Entertainment System. (Easter egg: This voiceline will play on playoverwatch.com when inputting this code with the arrow keys (except for start) on the website, along with multiple D.Va portraits of different sizes drifting down the screen.)
 
*"Up up down down left right left right B A start!" is the "Konami Code", also known as the "Contra Code", which is a cheat code first used in the Konami game "[https://en.wikipedia.org/wiki/Gradius Gradius]," on the Nintendo Entertainment System. (Easter egg: This voiceline will play on playoverwatch.com when inputting this code with the arrow keys (except for start) on the website, along with multiple D.Va portraits of different sizes drifting down the screen.)
 
*"Oppa's not my style." is a reference to PSY's song "[https://en.wikipedia.org/wiki/Gangnam_Style Oppa Gangnam Style] (강남스타일)".
 
*"Oppa's not my style." is a reference to PSY's song "[https://en.wikipedia.org/wiki/Gangnam_Style Oppa Gangnam Style] (강남스타일)".
*"GG, GG. Baby, baby." is a reference to Girl's Generation's song "Gee".
+
*"GG, GG. Baby, baby." is a reference to Girl's Generation's song "Gee".
  +
*D.Va's resurrection line "1-up!" is a reference to the 1-Up Mushroom from the Super Mario Series, which gives the player another life when they get a 1-Up Mushroom.
  +
*D.Va's karaoke line in [[Busan]], "MEKA activated! Hit you with that PEW-PEW-PEW! With that PEW-PEW-PEW!" is a parody of BLACKPINK's 2018 song DDU-DU DDU-DU, where they sing "Hit you with that DDU-DU DDU-DU" in the chorus.
 
[[Category: Quotations]]
 
[[Category: Quotations]]
 
[[Category: D.Va]]
 
[[Category: D.Va]]

Revision as of 07:02, 3 February 2021

Abilities

Ability Quote Audio
Defense Matrix

APM jom ollyeo bolkka?

Hangul: APM 좀 올려볼까?
English: Shall I raise my APM a bit? / Let me raise my APM a bit!

Defense Matrix activated.
Get through this.
I'm gonna have to shoot you down.
Routing power to forward barrier.
Time to raise my APM.
(Blocking enemy's ultimate) D.Nied!

(Blocking enemy's ultimate) Gunggeukgi chadan!

Hangul: 궁극기 차단!
English: Ultimate blocked!

(Blocking Pharah's ultimate) It's a good thing I brought an umbrella.
(Blocking Soldier: 76's ultimate) No hacks for you.
(Blocking McCree's ultimate) I think your clock's off.
(Blocking Roadhog's ultimate) I think this pig's a little under-cooked.
(Blocking Reaper's ultimate) Maybe next time.
Boosters Boosters engaged.
Bunny hop.

Buseuteo on!

Hangul: 부스터 온!
English: Boosters on!

Taking off.

Nallaganda.

Hangul: 날라간다.
English: I'm flying off.

Yeah!
Self Destruct Nerf this! (self and hostile)
Activating self-destruct sequence! (friendly)
Call Mech All systems checked out.
MEKA activated!
Suiting up!
Tokki Online!
Call Mech (After) Game on! ▶️
I'm back in the fight!
Now I'll show them.
Mech Destroyed Bailing out.
BRB. ▶️
Ejecting.

Non-language

Trigger Quote Audio
Melee (out of mech) (shouts)
Landing on the Ground (exhales)
Death (dying sounds)
Death (big impact) (screams)
Falling off a Cliff (prolonged screaming)

Chatter

Trigger Quote Audio
Hero Selected I play to win!
During hero selection countdown Pew!
During Set Up I can't wait to get into the fight! ▶️
All systems operational. D.Va, ready for combat.
Let's shoot for a new high score!
Alright. Gameface: On.
Think you can keep up with me? ▶️
Ready, player one!
I'm going to own all these noobs!
Uh, was there a party I didn't get invited to? Hmph!
During Set Up (New Years) My New Years Resolution? Catch up on all the games I need to play!
Round Start

Geim sijak!

Hangul: 게임시작!
English: Game start!

Showtime!
GL HF!
Game on!
Hey! Try and keep up, okay?
Stick with me, and I'll cover you!
MEKA leads the way!
Respawn D.Va reengaging!
I'm back in the game.
I'm too young to die.
I'm not a good loser.

Au, jjajeungna.

Hangul: 아우, 짜증 나.
English: Aw, annoying.

Ha! Igeon sagiya!

Hangul: 하! 이건 사기야!
English: Ha! That's cheating!/That makes no sense!

Press start to continue.
Extra life!
New game plus.

Dasi han pan haebojago!

Hangul: 다시 한 판 해보자고!
English: Let's go another round!

Pick Up Health Pack Healed up! ▶️
Fully operational! ▶️

Dasi wanbyeokhage jakdonghanda!

Hangul: 다시 완벽하게 작동한다!
English: Operating perfectly again!

On Fire I'm on fire!

Boom shakalaka! She's on fire!
Damage Boosted Weapon systems overloaded!
Weapons optimised!
Now that's teamwork!
Now we're talking!
Damage buff!
Aww yeah!
*giggles* I'll take more of that!
Aww, you must like me.

Wanjeon joha!

Hangul: 완전 좋아!
English: Alright!/This feels awesome!

Received Healing HP Max!
Yeah! Pocket healer!

Jungneunjul aranne!

Hangul: 죽는줄 알았네
English: I thought I was going to die!

Saengjon singoyo!

Hangul: 생존 신고요!
English: Survival report! / I'm alive!

Discord Orb Received Damn it!

Aa, yeolbanne!

Hangul: 아, 열받네!
English: Ah, that pisses me off!

Voted Epic (5 Votes) Ding! ▶️
Thanks for the love!
Thanks for your support!
Voted Legendary (10 Votes) That's a star performance!
Save that for the Hall of Fame!
Stunned
Taking Damage

Apa!

Hangul: 아파!
English: It hurts!

Aah... Okay, okay...
Come on... ▶️
*growls in frustration*
No! ▶️
*grunts in pain*
Critical Health [Deep gasp]
Enemy Resurrection Aww, no fair!
Haven't had enough?
Resurrected Huge rez!
1-up! ▶️

Call-Outs

Trigger Quote Audio
Hero Change D.Va online. ▶️
Sniper Sighted Sniper! Don't get caught!
Enemy Sighted Enemy spotted!
Turret Sighted Enemy turret ahead! ▶️
Enemy Has a Teleporter Hey! They have a teleporter!
Teleporter Sighted Enemy teleporter located. ▶️
Ally Damaged Behind you!
Enemy Ultimate Take cover!
Nano-boosted You better get out of the way.
I am unstoppable!
Time Running Out (Defense) Looks like another victory, just a little longer!
We've got this, don't let up now!
We've got this! One more round, and we'll win!
Time Running Out (Attack) Time's running out, everyone attack!
There's no way I'm losing. Attack!

Mission-Specific

Trigger Quote Audio
Point Contested (Defense) They're taking the point. Time to get some kills.
Grr. Enemies on the point, let's clear them out.
Enemies taking the point, time to show my skills.
Capturing Point Check me out, securing the point!
This objective has my name written all over it.
Taking the point, don't worry I got this!
Point Captured Great team play!
Point Lost Minor set back, but we can still win this.
Fight's not over yet. All we have to do is win this round!
Payload Stuck Payload stopped. Let's get it moving.
Why's the payload stopped? Everyone get on it!
New objective: get the payload moving.
Escorting Payload (Attack) Let's get this payload across the finish line.
Payload moving. Let's all work together.
Moving the payload, let's party up!
Payload Moving (Defense) Boo, they're moving the payload.
Payloads moving. Get on it.
Payloads moving. Let's knock them back.
Flag Taken (Attack) Flag is in my possession.
I have the flag!
Flag Taken (Defense) They've stolen our flag.
They have our flag. Get it back.
Flag Captured (Attack) D.Va with the score!
Cap the flag!
Ta-ta ta-ta!
Flag Captured (Defense) Oh come on!
Let's not let that happen again.
Flag Dropped Someone! Pick up our flag!
Touch our flag! Quick!
Dropping Flag Someone else take the flag.
Dropped the flag.
Returning Flag Flag's going back to base.
Returning the flag.

Eliminations

Trigger Quote Audio
Final Blow Enemy down! ▶️
Target eliminated! ▶️
Are you even trying? ▶️
I thought you were going to be a challenge!
Epic!
Get owned!
I am good!
That one's for my fans!
One for my highlight reel!
Top of the scoreboard!

Assa!

Hangul: 아싸!
English: Oh yes!

I still love you.
Shot down!
L2P.

Eo? Yogeo in-gongjineung?

Hangul: 어? 요거 인공지능?
English: Huh? Is this an AI?

Eomeo... an mian!

Hangul: 어머... 안 미안!
English: Oh my... not sorry!

Multikill Score multiplier!
Woo, I hit the jackpot!
Oh, that'll be play of the game! Just wait and see.
(imitates Athena) Play of the Game.
Multikill!
Killstreak Killstreak!
MVP? D.Va!
I'm just getting warmed up.
High score for sure!
I'm on a roll!
Turret Elimination Enemy turret destroyed. ▶️
Enemy turret's not gonna bother us anymore.
Teleporter Elimination Enemy teleporter destroyed.
Melee Final Blow Ouch. ▶️
Don't mess with me!
Pow!
How do you like that?

Geogi kkeojyeo!

Hangul: 거기 꺼져!
English: Get away!

Witness Elimination Nice shot!
Nice shot.
NS!
Oh... you've got some leet skills!
*giggles* I'll take more of that!
Great teamplay!

Jjeonda!

Hangul: 쩐다!
English: Amazing!

O~? Jom meotjinde!

Hangul: 오~? 좀 멋진데!
English: Oh? That's pretty cool!

Daebak!

Hangul: 대박!
English: Amazing!

Ol~!

Hangul: 올~!
English: Ohhh!

Revenge Revenge is sweet.
Team Kill Enemy team kill.
The enemy team is down.

Communication

Wheel Option Quote Audio
Hello Hi! ▶️
Hiya!

Annyeong!

Hangul: 안녕!
English: Hi!

Thank Thanks!
Thank you! ▶️

Gamsa!

Hangul: 감사!
English: Thanks!

Acknowledge Got it. ▶️
Okay. ▶️
Understood. ▶️
Roger. ▶️
Acknowledge (Objective) Attack the objective! ▶️
Defend the objective! ▶️
Move the payload! ▶️
Stop the payload! ▶️
Need Healing Need healing. ▶️
I need healing! ▶️
I need armor. ▶️
I need shields. ▶️
Group up Group up! ▶️
Group up here! ▶️
Group up with me!
Join me!
Ultimate Status My ultimate is charging!
My ultimate is almost ready!
Ultimate ready. ▶️
I'm ready to initiate self-destruct sequence. ▶️

Voice Lines

Availability Quote Audio
Default Love, D.Va.
25Credits [sigh] AFK. ▶️
Aw, yeah!
D.Va one, bad guys zero.
GG! ▶️
Here comes a new challenger!

Geim-eul hamyeon, igyeoyaji.

Hangul: 게임을 하면, 이겨야지.
English: (Literal) When you play a game, you should win!
I play to win!

Is this easy mode?
LOL.
No hacks required. ▶️
Winkyface. ▶️
Nice try.
Summer Games (2016) Exclusive 25Credits I'm #1!
Summer Games (2017) Exclusive 25Credits Scoreboard.
Summer Games (2020) Exclusive 75Credits Hmph! You can't be serious!
Halloween Terror (2016) Exclusive 25Credits

Haepi hallowin!

Hangul: 해피 할로윈!
English: Happy Halloween!

Halloween Terror (2017) Exclusive 25Credits I'm not scared.
Winter Wonderland (2016) Exclusive 25Credits Aw, you shouldn't have. ▶️
Winter Wonderland (2017) Exclusive 25Credits

Jeulgeoun yeonhyu doeseyo!

Hangul: 즐거운 연휴 되세요!
English: Have a merry Holiday!

Lunar New Year (2017) Exclusive 25Credits The best things in life come in small packages.
Lunar New Year (2018) Exclusive 25Credits

Saehae bok manhi badeuseyo.

Hangul: 새해 복 많이 받으세요.
English: Happy New Year./Receive lots of luck in the new year.

Archives (2017)

Exclusive 25Credits

I get the feeling you're not taking me seriously...
Try and keep up!
Archives (2018)

Exclusive 25Credits

Ooh, jjangi-da!

Hangul: 우, 짱이다!
English: Ooh, amazing!

Overwatch Anniversary (2017) Exclusive 25Credits Level up!
Guh-- no way.
Overwatch Anniversary (2018) Exclusive 25Credits No problem!
Overwatch Anniversary (2019) Exclusive 25Credits I know my KDR.
Overwatch Anniversary (2020) Exclusive 75Credits Yeah...

Interactions

Hero Quote Audio
D.Va
  • D.Va: It's me! Someone must be hacking.
  • D.Va: I hope we don't get banned for this.

Lúcio
  • Lúcio: D.Va in the flesh, woo! Can I get your autograph?
  • D.Va: Only if I can get yours, too! I love your new album.

McCree
  • McCree: D.Va, just tell me one thing: Where'd you learn to shoot like that?
  • D.Va: 16-bit Hero!

Mei
  • D.Va: Mei. I love reading your journal. I'm so jealous you get to go to all those places!
  • Mei: That's true, I guess you don't get to travel very much.

Reinhardt
  • Reinhardt: I was wondering if you'd sign something for me. It's... [clears throat] [whispering] ... For a friend.
  • D.Va: Of course! Here you go. Love, D.Va. / Aw. After this match is over. Right now, it's time to get serious!

Soldier: 76
  • Soldier: 76: War isn't a game.
  • D.Va: Are you sure life isn't a game, Soldier: 76?

Sombra
  • D.Va: Ooh, I can't stand you hackers! You give those of us with skill a bad name.
  • Sombra: You know that isn't the kind of hacking I do, right?

▶️

  • D.Va: Hey Sombra, I hear you are a master of unlocking.
  • Sombra: What are you talking about?
Torbjörn
  • Torbjörn: *laughs* Any chance you'd let me peek under the hood of your mech?
  • D.Va: Hey! Hands off!
▶️

  • Torbjörn: Whoever built your mech did a good job. None of that AI mess.
  • D.Va: Well, if you wanna give me some upgrades, I'm all ears!

(Or)

  • D.Va: My mechanic Dae-Hyun does a great job on it. I bet he'd love to meet you!
Widowmaker
  • Widowmaker: This is no place for children.
  • D.Va: Who are you calling a child?
▶️

▶️

Winston
  • D.Va: A giant gorilla! Just like in those old video games!
  • Winston: I get that a lot.

Zarya
  • Zarya: D.Va, have you seen the Svyatogors? Now that is what I call a mech.
  • D.Va: Size isn't everything.

▶️

Map-Specific

Map Quote Audio
Busan (Karaoke) I play to win, and I always do. That's just who I am. Woo!
MEKA activated! Hit you with that PEW-PEW-PEW! With that PEW-PEW-PEW!
Someone has to save the world, it might as well be me! Woo! GG!

Naneun seuta da! Naneun ____! ____! Daebak! *giggles*

Hangul: 나는 스타 다! 나는 ____! ____! 대박!
English: I'm a star! I'm a superstar! I love this song! Awesome!

Eichenwalde, King's Row or Volskaya Industries The destruction caused by the omnics here... It reminds me of home.
Hanamura Blizzard games? That's so old-school! [in arcade room]
No one's beating my high scores. ▶️
  • D.Va: I heard you used to hold all the high scores.
  • Genji: Yeah! ...wait, used to? Hey! Where did they all go?
Hollywood This is my kind of city! Lights, camera, action!
Horizon Lunar Colony (using Telescope) Wow~ the view is amazing!
Oasis Seeing what happened after the war here gives me hope for the rebuilding of my country.

Skin-specific

Skin Quote Audio
Junebug or B.Va (Call Mech) All systems buzzing!
(Boosters) Taking flight!
(Damage boost) Weapon systems are buzzing!
(Final Blow) Bzzzzzz!
(Final Blow) Did that sting?
(Multikill) I'm the queen bee!
Junker or Scavenger (Respawn) You hear me, baby? Hold together!
(Revenge) Remember me?
Officer D.Va (Hero Change) D.Va reporting in!
(Final Blow) That was your last warning!
(Final Blow) You have the right to remain.. oh.
(Final Blow) You're going to get a parking ticket.
Cruiser (During setup) We got this made in the shade!
(Respawn) I'm cruisin' for a bruisin!
(Boosters) Grr, flooring it!
(Boosters) Burning rubber!
(Call Mech) Firing up!
(Eject) Time to split!
(Eject) Cutting out.
(Final Blow) Get bent!
(Melee Final Blow Outside Mech) You ordered a knuckle sandwich?
(Hello) Hey, daddy'o!
(Acknowledge) Right'o!
(Acknowledge) No sweat!
(On Fire) I'm cookin'!
  • Widowmaker: This is no place for children.
  • D.Va: Hey, I'm no ankle-biter!
▶️

Datamined

Quotes marked "datamined" might not exist in-game, and may be outdated. Do not take them as representative of the game in its current or future states.

Please move quotes that do exist in game to their appropriate sections above.

Trigger Quote Audio
Datamined

Soljikhi, seutaro appa-neun mot igigetdeora.

Hangul: 솔직히, 스타로 아빠는 못 이기겠더라.
English: Honestly, I can't beat dad at StarCraft.

*giggles* Aw, you're trying so hard...
Clear the area!
Fall back.
On my way!
This is it, come on team!
Now's our chance, press the attack!
I'm on defense!
I'm going in.
No.
Yes.
Up up down down left right left right B A start!

(Easter egg: This voiceline will play on playoverwatch.com when inputting this code with the arrow keys (except for start) on the website, along with multiple D.Va portraits of different sizes drifting down the screen).

Oppa's not my style!
GG, GG. Baby, baby.

Ieung ieung.

Hangul: ㅇㅇ/이응 이응
English: Kk./ Mmhm. / yes yes

Chet!

Hangul: 쳇!
English: Hmph!

Get out of there!
Go!
Combo!
I could use a hand!
Go forward!

Ajik son-i deol pullyeoseo geurae.

Hangul: 아직 손이 덜 풀려서 그래.
English: It's because I'm not fully warmed up.

Jal ga!

Hangul: 잘 가!
English: Goodbye!

Dwaetgeodeun!

Hangul: 됐거든!
English: Enough!/No thanks! (rude)

I am NOT the Easter Bunny.
Countdown In five...four...three...two...one.
Micro-missiles Bang!

Trivia

  • "Blizzard games? That's so old-school!" is a reference to the creator and developer of Overwatch; Blizzard Entertainment.
  • "You hear me, baby? Hold together." is a reference to Han Solo's line in Star Wars: a New Hope, in the Tie Fighter attack scene.
  • "Boom shakalaka! She's on fire!" is a dual reference to the song "Fantastic Baby" by the K-Pop band "Big Bang", and Tim Kitzrow, the commentator from the NBA Jam video game series as well as NFL Blitz, MLB Slugfest, NHL Hitz and Mutant Football League.
  • The line "nallaganda / 날라간다" (when D.Va uses her boosters) is not strictly correct in Korean grammar. The correct version would be "nalaganda / 날아간다" (transliterated with a single L), but the other version is not too uncommon or awkward in everyday Korean conversations. In the Korean voice pack, however, the voice actress (different than the actress participated in the English one) does say "날아간다".
    • It is also worth noting that there's a difference in the tone each actress uses for the line. The English version may have a hint of "Watch out, Imma fly off!", while the Korean version is more like "Look at me, I'm flying!"
  • "A giant gorilla! Just like in those old video games!" is a reference to the classic arcade game Donkey Kong.
  • "Ready, player one!" is a reference to classic video game cabinets that would display this message when the player on the left side of an arcade cabinet had entered enough coins/tokens to play. Coincidentally, it also refers to the "Ready Player One" movie, which was released in 2018 (2 years after Overwatch launched), in which Overwatch character Tracer had a cameo.
  • Her pregame line in Hollywood is a reference to her appearance as an actress in Hero of My Storm.
  • "Remember me?" may be a dual reference to the song "피노키오 Pinocchio (Danger)" by f(x), and a line spoken by Furiosa, in Mad Max: Fury Road, before killing the film's villain, Immortan Joe.
  • Her interaction with McCree may be a reference to the movie "Back To The Future: Part III", that takes place on Old West. Marty McFly shows impressive skills at a shooting gallery. The owner asks "Just tell me one thing: Where'd you learn to shoot like that?", and he replies "7-Eleven" - In the 1980's, 7-Eleven stores (a convenience store) used to have 1 or 2 video games in the back of the store.
  • The "Master of Unlocking" quote is a reference to the original Resident Evil, which was said by character Barry Burton who advised Jill Valentine to take a lock pick when they were trapped in the mansion.
  • "Up up down down left right left right B A start!" is the "Konami Code", also known as the "Contra Code", which is a cheat code first used in the Konami game "Gradius," on the Nintendo Entertainment System. (Easter egg: This voiceline will play on playoverwatch.com when inputting this code with the arrow keys (except for start) on the website, along with multiple D.Va portraits of different sizes drifting down the screen.)
  • "Oppa's not my style." is a reference to PSY's song "Oppa Gangnam Style (강남스타일)".
  • "GG, GG. Baby, baby." is a reference to Girl's Generation's song "Gee".
  • D.Va's resurrection line "1-up!" is a reference to the 1-Up Mushroom from the Super Mario Series, which gives the player another life when they get a 1-Up Mushroom.
  • D.Va's karaoke line in Busan, "MEKA activated! Hit you with that PEW-PEW-PEW! With that PEW-PEW-PEW!" is a parody of BLACKPINK's 2018 song DDU-DU DDU-DU, where they sing "Hit you with that DDU-DU DDU-DU" in the chorus.