Overwatch Wiki
Advertisement

Abilities

Ability Quote Audio
Healing tether Did someone call a doctor? File:Did someone call a doctor.mp3
Right beside you. File:Right beside you.mp3
I've got you. File:I've got you.mp3
Where does it hurt? File:Where does it hurt.mp3
Patching you up. File:Patching you up.mp3
Let's get you back out there. File:Let's get you back out there.mp3

Heilstrahl aktiviert.

English: Healing stream activated.

File:Heilstrahl aktiviert.mp3
Healing stream engaged. File:Healing stream engaged.mp3
Let me get you patched up. File:Let me get you patched up.mp3
I'm taking care of you. File:I'm taking care of you.mp3

Ich kümmere mich um dich.

English: I'm taking care of you.

File:Ich kümmere mich um dich.mp3

Mercy im Bereitschaftsdienst.

English: Mercy ready for duty.

File:Mercy im Bereitschaftsdienst.mp3
I've got you, Brigitte. (When used on Brigitte) File:I've got you, Brigitte.mp3
Taking care of you, Brigitte. (When used on Brigitte) File:Taking care of you, Brigitte.mp3
Maintaining Healing Tether Maintaining connection. File:Maintaining connection.mp3
Connection ongoing. File:Connection ongoing.mp3
Still with you. File:Still with you.mp3
Still here. File:Still here.mp3
I'm still here. File:I'm still here.mp3
Damage tether Damage amplified. File:Damage amplified.mp3
Damage boost engaged. File:Damage boost engaged.mp3
Powered up. File:Powered up.mp3

Schaden verstärkt.

English: Damage amplified.

File:Schaden verstärkt.mp3
You're ready to do some damage. File:You're ready to do some damage.mp3
Maintaining Damage Tether Maintaining connection. File:Maintaining connection.mp3
Connection ongoing. File:Connection ongoing.mp3
Still with you. File:Still with you.mp3
Still here. File:Still here.mp3
I'm still here. File:I'm still here.mp3
Guardian Angel

Ich bin da.

English: I'm here.

File:Ich bin der.mp3
I'm here. File:I’m here.mp3
I'm right here. File:I'm right here.mp3
On my way. File:On my way.mp3
Right beside you. File:Right beside you.mp3
Support has arrived. File:Support has arrived.mp3
You needed a doctor? File:You needed a doctor.mp3
I'm with you. File:I'm with you2.mp3
Resurrect This is not your time. File:This is not your time.mp3
We still need you! File:We still need you!.mp3
Let's get you back in the fight! File:Lets get you back in the fight.ogg
This is not the end! File:This is not the end!.mp3
The battle continues! File:The battle continues!.mp3

Der Kampf ist noch nicht vorbei! (hostile)

English: The fight is not over yet!

File:Der Kampf ist noch nicht vorbei!.mp3

Dein Schutzengel ist da! (hostile)

English: Your guardian angel is here!

File:Dein Schutzengel ist da!.mp3
Valkyrie Heroes never die! (self and friendly) File:Heroes never die!.mp3

Helden sterben nicht! (hostile)

English: Heroes never die!

File:Helden sterben nicht!.mp3

Chatter

Trigger Quote Audio
Hero Selected I'll be watching over you. File:I'll be watching over you.mp3
During Set Up Always consult your doctor before engaging in strenuous activity. File:Always consult your doctor before engaging in strenuous activity.mp3
*sigh* I'll be busy soon enough. File:Ahh.. I'll be busy soon enough.mp3
I'll enjoy the quiet while it lasts. File:I'll enjoy the quiet while it lasts.mp3
A moment to enjoy some peace and quiet... probably just a moment, though. File:A moment to enjoy some peace and quiet, probably just a moment though.mp3
Must violence always be the solution? File:Must violence always be the solution.mp3
Take a deep breath. Now, let's achieve our objectives. File:Take a deep breath. Now, let's achieve our objectives.mp3
Well, I suppose I'll be patching you up as usual. File:Well, I suppose I'll be patching you up as usual.mp3
Respawn A speedy recovery. File:A speedy recovery.mp3
Back to square one. File:Back to square one.mp3
Now, where am I needed? File:Now, where am I needed.mp3
Back in the fight. File:Back in the fight.mp3
Valkyrie online. File:Valkyrie online.mp3

Die Wunder der modernen Medizin.

English: The wonders of modern medicine.

File:Die Wunder der modernen Medizin.mp3
The wonders of modern medicine! File:The wonders of modern medicine!.mp3
A clean bill of health. File:A clean bill of health.mp3
Good as new. File:Good as new.mp3

Immer unterbricht mich jemand bei der Arbeit.

English: Someone always interrupts me while I'm working.

File:Immer unterbricht mich jemand bei der Arbeit.mp3
I must go where I am needed File:I must go where I am needed.mp3
Starting over from the beginning. File:Starting over from the beginning.mp3
Pick Up Health Pack Much better. File:Much better.mp3
My prognosis is excellent. File:My prognosis is excellent.mp3
Self-medicating. File:Self-medicating.mp3
That's better! File:That's better!.mp3
All better! File:All Better!.mp3
On Fire I'm on fire! File:I'm on fire!.mp3
Operating at optimal levels! File:Operating at optimal levels!.mp3
I am operating at peak performance levels. File:I am operating at peak performance levels.mp3
Damage Boosted Ah...so that's how it feels! File:Ah...so that's how it feels!.mp3
I feel powerful! File:I feel powerful!.mp3
So that's what it feels like. File:So that's what it feels like.mp3
Nano-boosted I feel unstoppable! File:I feel unstoppable.mp3
I am unstoppable! File:I am unstoppable.mp3
I feel empowered! File:I feel empowered.mp3
Discord Orb Received Damn. File:Damn.mp3

Verdammt.

English: Damn.

File:Verdammt.mp3
Not good. File:Not good.mp3
Voted Epic (5 Votes) It's nice to be appreciated. File:It's nice to be appreciated.mp3
Excellent! File:Excellent!.mp3
Voted Legendary (10 Votes) I am touched by your support. File:I am touched by your support.mp3
I couldn't have done it alone! File:I couldn't have done it alone!.mp3
Stunned
Enemy Resurrection Enemies reviving. File:Enemy’s reviving.mp3
Resurrected Now this is a role reversal. File:Now that's a role reversal.mp3
So that's what it feels like. File:So that's what it feels like.mp3
We could all use a helping hand sometime! File:We all could use a helping hand sometime.mp3

Call-Outs

Trigger Quote Audio
Hero Change Mercy on call. File:Mercy on call.mp3
Sniper Sighted Sniper! Be careful! File:Sniper! Be careful!.mp3
Enemy Sighted Enemy seen. File:Enemy seen.mp3
Enemy Sighted

(Ahead)

They're attacking from the front. File:They're attacking from the front.mp3
Watch in front of us. File:Watch in front of us.mp3
Enemy Sighted

(Behind)

The enemy is behind us. File:The enemy is behind us.mp3
Watch behind us. File:Watch behind us.mp3
Enemy Sighted

(Left-Side)

Enemies on the left. File:Enemies on the left.mp3
Watch the left side. File:Watch the left side.mp3
Enemy Sighted

(Right-Side)

Enemies on the right side. File:Enemies on the right side.mp3
Watch the right. File:Watch the right.mp3
Enemy Sighted

(Above)

Enemies coming in from above. File:Enemies coming in from above.mp3
Watch for targets above you. File:Watch for targets above you.mp3
Enemy Sighted

(Below)

They're coming from below. File:They're coming from below.mp3
Be careful, they're below us. File:Be careful, they're below us.mp3
Turret Sighted Turret ahead. Be careful.
Enemy turret ahead. Be careful.
Enemy turret ahead. Watch yourselves! File:Enemy turret ahead. Watch yourselves!.mp3
Ally Damaged Behind you! File:Behind you!.mp3
Enemy Ultimate Take cover! File:Take cover!.mp3
Under Attack Help me! File:Help me!.mp3
I'm being attacked! File:I'm being attacked!.mp3
I'm under attack! File:I'm under attack!.mp3
I could use some assistance! File:I could use some assistance!.mp3
Get them off me! File:Get them off me!.mp3
They're all over me! File:They're all over me!.mp3
Cover me! File:Cover me!.mp3

Ich brauche Hilfe!

English: I need help!

File:Ich brauche Hilfe!.mp3
Time Running Out (Defense) Our time is running out, everyone get on defense. File:Our time is running out, everyone get on defense.mp3
Pull together, we can do this. File:Pull together, we can do this.mp3
Time Running Out (Attack) We’re out of time, attack! File:We’re out of time, attack!.mp3
We’re running out of time. File:We’re running out of time.mp3

Mission-Specific

Trigger Quote Audio
Point Contested We need to defend the objective. File:We need to defend the objective.mp3
I’m defending. File:I’m defending.mp3
Protect the objective. File:Protect the Objective.mp3
Defend the objective. File:Defend the objective.mp3
Capturing Point (Defense) Clear the point. File:Clear the point.mp3
Capturing Point (Attack) I am capturing the objective. File:I am capturing the objective.mp3
I’m taking the point. File:I'm taking the point.mp3
Taking the objective. File:Taking the objective.mp3
Point Lost Fall back. File:Fall back.mp3
Payload Stuck Let’s get the payload moving again. File:Let’s get the payload moving again.mp3
The payload's stopped. File:The payload's stopped.mp3
We need to keep the payload moving forward. File:We need to keep the payload moving forward.mp3
We need to move the payload. File:We need to move the payload.mp3
Payload Moving (Attack) I'm moving the payload. File:I’m moving the payload.mp3
Let’s keep it moving. File:Let’s keep it moving.mp3
Protect the Payload File:Protect the Payload.mp3
Payload Moving (Defense) Protect the payload. File:Protect the Payload.mp3
Stop the payload. File:Stop the payload.mp3
The payload is on the move. File:The payload is on the move.mp3
Flag Taken (Attack) Taking the enemy flag. File:Taking the enemy flag.mp3
I am in possession of the enemy flag. File:I am in possession of the enemy flag.mp3
Flag Taken (Defense) Someone recover our flag. File:Someone recover our flag.mp3
Hurry and recover our flag. File:Hurry and recover our flag.mp3
Our flag has been taken, recover it! File:Our flag has been taken, recover it.mp3
Flag Captured (Attack) Enemy flag captured. File:Enemy flag captured.mp3
I'm only doing my part. File:I'm only doing my part.mp3
Flag Captured (Defense) Disappointing. File:Disappointing.mp3
That was not in the plan. File:That was not in the plan.mp3
Flag Dropped The enemy has dropped our flag. File:The enemy has dropped our flag.mp3
Our flag is free, someone return it File:Our flag is free, someone return it.mp3
Our flag is free, someone tag it. File:Our flag is free, someone tag it.mp3
Dropping Flag Dropping the flag. File:Dropping the flag.mp3
Relinquishing the flag. File:Relinquishing the flag.mp3
Returning Flag Recovering our flag and sending it back to base. File:Recovering our flag and sending it back to base.mp3
Sending the flag back to base. File:Sending the flag back to base.mp3

Eliminations

Trigger Quote Audio
Final Blow Medic!... Wait, that's me! File:Medic!... Wait, that's me!.mp3
Patient discharged. File:Patient discharged.mp3
The prognosis is not good. File:The prognosis is not good.mp3
Where does it hurt? File:Where does it hurt.mp3
You've been discharged. File:You've been discharged.mp3
You are not looking well. File:You are not looking well.mp3
There's no prescription to treat what you have. File:There's no prescription to treat what you have.mp3

Auf einer Skala von eins bis zehn, wie fest tut es weh?

English: On a scale of 1 to 10, how is your pain?

File:Auf einer Skala von eins bis zehn, wie fest tut es weh.mp3
Solo Elimination

Entschuldigung!

English: Sorry!

File:Entschuldigung!.mp3

Und, wo tut's jetzt weh?

English: And where does it hurt now?

File:Und, wo tut's jetzt weh.mp3

Hat jemand den Arzt gerufen?

English: Did someone call a doctor?

File:Hat jemand den Arzt gerufen.mp3

Ich kann keine Wunder wirken! Naja... meistens nicht.

English: I'm not a miracle worker. Well... Not always.

File:Ich kann keine Wunder wirken... hmm, naja, meistens nicht.mp3
Multikill Now this must be a surprise to you. File:Now this must be a surprise to you.mp3
I'm no angel! File:I'm no angel.mp3
Never knew I had it in me. File:Never knew I had it in me.mp3
This does not look good for you! File:This does not look good for you!.mp3
Turret Elimination The turret's been destroyed.
Enemy turret neutralized. File:Enemy turret neutralized.mp3
Teleporter Elimination Enemy teleporter destroyed. File:Enemy teleporter destroyed.mp3
Shield Generator Eliminated Enemy shield generator destroyed. File:Enemy shield generator destroyed.mp3
Assist Don’t let up on them. (self) File:Don’t let up on them.mp3
Flatlined. (friendly) File:Flatlined.mp3
It had to be done. (friendly) File:It had to be done.mp3
I'm impressed. (friendly)
Great job. (self) File:Great job.mp3
Nice shot. (friendly) File:Nice shot.mp3
Vital signs negative. (friendly) File:Vital signs negative.mp3
We make a great team. (self) File:We make a great team.mp3
Keep it up. (self) File:Keep it up.mp3
We’re unstoppable. (self) File:We’re unstoppable.mp3
Melee Final Blow You might not want to tell your friends about that. File:You might not want to tell your friends about that.mp3
Say "ahh"! File:Say ahh.mp3
Clear! File:Clear!.mp3
Witness Elimination Well done. File:Well done.mp3
Regrettable, but necessary. File:Regrettable, but necessary.mp3
Looks like I have my work cut out for me.

Gute arbeit!

English: Good work!

File:Gute arbeit!.mp3

Schöner Treffer!

English: Nice shot!

File:Schöner Treffer!.mp3

Bedauerlich.

English: Unfortunate.

File:Bedauerlich.mp3

Patient entlassen.

English: Patient discharged.

File:Patient entlassen.mp3
(Friendly Genji is eliminated) Genji... I was too late! File:Genji... I was too late.mp3
Revenge I choose not to seek revenge. File:I choose not to seek revenge.mp3
Turn the other cheek. File:Turn the other cheek.mp3
Team Kill

Communication

Wheel Option Quote Audio
Hello Hello. File:Hello.mp3
Hello there. File:Hello there.mp3
Greetings. File:Greetings.mp3

Hallo zusammen.

English: Hello.

Hoi zäme.

English: Hi, everyone.

Thank Danke. File:Danke.mp3
My thanks. File:My thanks.mp3
Thank you. File:Thank you.mp3
Thanks! File:Thanks!.mp3
Acknowledge Affirmative. File:Affirmative.mp3
I understand. File:I understand.mp3

Verstanden.

English: Understood.

File:Verstanden.mp3
Understood. File:Understood.mp3
Acknowledge

(Facing Objective)

(Attack) Attack the Objective! File:Attack the objective!.mp3
(Defense) Defend the Objective! File:Defend the objective!.mp3
(Defense) Protect the Objective! File:Protect the Objective!.mp3
Acknowledge

(Facing Payload)

(Attack) We need to move the payload. File:We need to move the payload.mp3
(Defense) Stop the payload. File:Stop the payload.mp3
Acknowledge

(Facing Flag)

(Enemy Flag) Capture the Flag. File:Capture the flag.mp3
(Enemy Flag) Attack the Enemy Flag. File:Attack the enemy flag.mp3
(Your Flag) Defend the Flag. File:Defend the flag.mp3
(Your Flag) Protect the Flag. File:Protect the Flag.mp3
Need Healing I require medical attention. File:I require medical attention.mp3
I need healing. File:I need healing.mp3
Need Healing

(Facing Injured Ally)

Come here and I will heal you File:Come here and I will heal you.mp3
Come here for healing File:Come here for healing.mp3
Need Healing

(Facing Brigitte)

Need armor. File:Need armor.mp3
I need armor File:I need armor.mp3
Need Healing

(Facing Zarya)

I require shields. File:I require shields.mp3
I need shields. File:I need shields.mp3
Group Up Form up. File:Form up.mp3
Group up. File:Group up.mp3
Group up here. File:Group up here.mp3
Group up with me. File:Group up with me.mp3
Join me. File:Join me.mp3
Group Up

(Facing Ally)

I'm with you File:I'm with you.mp3
Ultimate Status (0-90%) My ultimate is charging. File:My ultimate is charging.mp3
Valkyrie is charging. File:Valkyrie is charging.ogg
Ultimate Status (91-99%) My ultimate is almost ready. File:My ultimate is almost ready.mp3
Valkyrie is almost ready. File:Valkyrie is almost ready.ogg
Ultimate Status (100%) My ultimate is ready. File:My ultimate is ready.mp3
Valkyrie is ready! File:Valkyrie is ready.ogg
Ultimate Status (100%)

(Facing Ally)

My ultimate is ready. Go, I'll be watching over you. File:My ultimate is ready. Go, I'll be watching over you.mp3

Voice Lines

Availability Quote Audio
Default I have my eye on you. File:I have my eye on you.mp3
25Credits Need a second opinion? File:Need a second opinion.mp3
I'll send you my consultation fee. File:I'll send you my consultation fee.mp3
Doctor's orders. File:Doctor's orders.mp3

Sprechstunde bei der Frau Doktor.

English: Consultation with the doctor.
In German "Mrs. Doctor"

File:Sprechstunde bei der Frau Doktor.mp3
How barbaric. File:How barbaric.mp3
I'm not a miracle worker. Well... Not always. File:I'm not a miracle worker. Well... Not always.mp3
On a scale of one to ten, how is your pain? File:On a scale of one to ten, how is your pain.mp3
Super! File:Super!.mp3
Take two, and call me in the morning. File:Take two, and call me in the morning.mp3
The doctor is in. File:The doctor is in.mp3
Summer Games (2016) Exclusive 25Credits Piece of cake. File:Piece of cake.mp3
Summer Games (2017) Exclusive 75Credits Would you like the sponge or the spray?
Halloween Terror (2016) Exclusive 25Credits Heh. Superstition. File:Heh. Superstition.mp3
Halloween Terror (2017) Exclusive 75 Credits Sometimes you scare me!
Winter Wonderland (2016) Exclusive 25Credits Your guardian angel. File:Your guardian angel.mp3
Winter Wonderland (2017) Exclusive 75 Credits I could use the time off.
Lunar New Year (2017) Exclusive 25Credits A most impressive display. File:A most impressive display.mp3
Lunar New Year (2018) Exclusive 75Credits How lucky for you.
Overwatch Archives (2017) Exclusive 25Credits Sometimes I'm not sure why I even bother. File:Sometimes I'm not sure why I even bother.mp3
You really should take better care of yourself. File:You really should take better care of yourself.mp3
Overwatch Archives (2018) Exclusive 75Credits A timely intervention.
Overwatch Anniversary (2017) Exclusive 25Credits Questionable judgement. File:Questionable judgement.mp3
You're welcome. File:You're welcome.mp3
Overwatch Anniversary (2018) Exclusive 75Credits I've seen worse.

Interactions

Hero Quote Audio
Ana
  • Mercy: You know, Ana... there are procedures we could look into to repair your eye.
  • Ana: You're very kind, but I'm comfortable with who I am now. It's a good reminder.
File:You know, Ana... there are procedures we could look into to repair your eye.mp3

File:You're very kind, but I'm comfortable with who I am now. It's a good reminder.mp3

  • Mercy: Ana. I don't approve of what you've done with my biotic technology.
  • Ana: I'm sorry you feel that way, but it suits my purposes now.
File:Ana. I don't approve of what you've done with my biotic technology.mp3

File:I'm sorry you feel that way, but it suits my purposes now.mp3

Brigitte
  • Brigitte: Angela! It's so strange to see you in your armor!
  • Mercy: I could say the same for you!
File:Angela! It's so strange to see you in your armor.mp3

File:I could say the same for you.mp3

Genji
  • Mercy: You seem well, Genji.
  • Genji: I am a different man now. I am whole.
File:You seem well, Genji.mp3

File:I am a different man now. I am whole.mp3

Genji

(Valentine's Day/White Day)

  • Mercy (on Hanamura): I got you some chocolates, Genji. Swiss, they're the best!
  • Genji: Thank you, Angela. Perhaps you could share them with me?
File:I got you some chocolates, Genji. Swiss, they're the best.mp3

File:Thank you, Angela. Perhaps you could share them with me.mp3

  • Genji (on Hanamura): Angela, I have some chocolates for you. ...Not Swiss.
  • Mercy: *sigh* I suppose it will have to do. Thank you, Genji.
File:Angela, I have some chocolates for you. ...Not Swiss.mp3

File:Ahh I suppose it will have to do. Thank you, Genji.mp3

Lucio
  • Mercy: Lucio, I never realized your father invented Vishkar's sonic technology.
  • Lucio: The Core Tech was his life's work, owned and patented by Vishkar. But it's mine now.
File:Lucio, I never realized your father invented Vishkar's sonic technology!.mp3

File:The Core Tech was his life's work, owned and patented by Vishkar. But it's mine now.mp3

McCree
  • Mercy: You know, smoking's bad for your health.
  • McCree: Well, I have faith you can get me patched back up, doc.
File:You know, smoking's bad for your health.mp3

File:Well, I have faith you can get me patched back up, doc.mp3

Mei
  • Mercy: Mei, you haven't aged a day. What's your secret?
  • Mei: Cryostasis. But I'm not sure if I'd recommend it.
File:Mei, you haven't aged a day. What's your secret.mp3

File:Cryostasis. But I'm not sure if I'd recommend it.mp3

  • Mei: Doctor Ziegler, I don't think you've aged a day since I last saw you.
  • Mercy: And neither have you, Mei.
File:Doctor Ziegler, I don't think you've aged a day since I last saw you.mp3

File:And neither have you, Mei.mp3

  • Mei (on Volskaya Industries): Look at all the snow! We should make snow angels!
  • Mercy: Why are you looking at me, Mei?
File:Look at all the snow! We should make snow angels!.mp3

File:Why are you looking at me, Mei.mp3

Moira
  • Mercy: Describing your work as unethical would be a kindness.
  • Moira: But the true question is whether or not you can deny my discoveries... No, I didn't think so.
File:Describing your work as unethical would be a kindness.mp3

File:But the true question is whether or not you can deny my discoveries... No, I didn't think so.mp3

Pharah
  • Mercy: Keep the skies clear for me.
  • Pharah: Let's keep the skies clear together!
File:Keep the skies clear for me.mp3

File:Let's keep the skies clear together!.mp3

  • Mercy: Pharah, your mother always hoped you'd follow in her footsteps.
  • Pharah: She did? Funny she never mentioned that to me.
File:Pharah, your mother always hoped you'd follow in her footsteps.mp3

File:She did Funny she never mentioned that to me.mp3

  • Mercy: Pharah, If your mother could see you now I'd think she be proud of you!
  • Pharah: There's a first time for everything, I guess.
File:Pharah, If your mother could see you now I'd think she be proud of you.mp3

File:There's a first time for everything, I guess.mp3

Reaper
  • Mercy: What happened to you?
  • Reaper: You tell me, Doc.
File:What happened to you.mp3

File:You tell me, Doc.mp3

Reinhardt
  • Mercy: Reinhardt, don't you think it's time you hung it up? You're not getting any younger.
  • Reinhardt: Never! I will fight to my last breath.
File:Reinhardt, don't you think it's time you hung it up You're not getting any younger.mp3

File:Never! I will fight to my last breath.mp3

  • Mercy: Reinhardt. I don't approve of you dragging that poor girl around on your adventures.
  • Reinhardt: Brigitte has made her choice. I would have her at my side.
File:Reinhardt. I don't approve of you dragging that poor girl around on your adventures.mp3

File:Brigitte has made her choice. I would have her at my side.mp3

Reinhardt

(Winter Wonderland)

  • Mercy: Reinhardt, what are your plans for the holidays?
  • Reinhardt: I'll probably visit Torbjörn's family in Gothenburg, like the last few years.
File:Reinhardt, what are your plans for the holidays.mp3

File:I'll probably visit Torbjörn's family in Gothenburg, like the last few years.mp3

Torbjörn
  • Torbjörn: Doc, I've been having the worst headaches.
  • Mercy: I've always said you should get your head examined
  • Mercy: Reinhardt. I don't approve of you dragging that poor girl around on your adventures.
  • Torbjörn: Angela, you should know that no one could stop Brigitte from doing something she had her mind set on. She is a Lindholm after all.
Torbjörn

(Winter Wonderland)

  • Mercy: *sighs* Torbjörn, I miss Ingrid's apple pie at the holidays.
  • Torbjörn: *chuckles* Well, it just so happens she has some saved for you.
File:Torbjörn, I miss Ingrid's apple pie at the holidays.mp3

File:Well, it just so happens she has some saved for you.mp3

Tracer
  • Mercy: Tracer you should be careful, we don't know the side-effects of using the chronal accelerator.
  • Tracer: Don't worry Dr. Ziegler, if I get in trouble, I'll just recall!
Winston
  • Mercy: Winston, are you experiencing any issues with your genetic therapy?
  • Winston: Other than a crippling addiction to peanut butter?
File:Winston, are you experiencing any issues with your genetic therapy.mp3

File:Other than a crippling addiction to peanut butter.mp3

Zenyatta
  • Mercy: Zenyatta, I must admit, I do not understand how your healing works.
  • Zenyatta: And I do not understand much of how you heal, Dr. Ziegler. I suppose we must all take some things on faith.

Map-Specific

Map Quote Audio
Watchpoint: Gibraltar I'm not used to state of the art facilities these days. File:I'm not used to state of the art facilities these days.mp3
Overwatch was shut down for a reason. Maybe it's best it stay that way. File:Overwatch was shut down for a reason. Maybe it's best it stay that way.mp3
Eichenwalde They used to believe that witches lived in these woods, ridiculous isn't it? File:They used to believe that witches lived in these woods, ridiculous isn't it.mp3

Event-Specific

Event Quote Audio
Junkenstein's Revenge (To Ana) I could restore your sight. My price would only be a very small thing. File:I could restore your sight. My price would only be a very small thing.mp3
(To Hanzo) You believe your brother is dead, archer... but he lives. File:You believe your brother is dead, archer... but he lives.mp3
(To McCree) What would you give me were I to heal your arm, gunslinger? File:What would you give me were I to heal your arm, gunslinger.mp3
(To Soldier: 76) What if I gave you the chance to undo the choices you've made? File:What if I gave you the chance to undo the choices you've made.mp3


Voice Lines during the Default and All-Heroes Version of Overwatch Uprising Event Gamemode (Uprising/Quotes)

Trigger Quote Audio
Nulltrooper Sighted Nulltroopers closing in! File:Nulltroopers closing in.mp3
Nulltroopers spotted! File:Nulltroopers spotted.mp3
Eradicator Sighted Eradicator spotted! Proceed with caution! File:Eradicator spotted! Proceed with caution.mp3
Detonator Sighted Detonator spotted! We need to keep that at bay! File:Detonator spotted! We need to keep that at bay.mp3
Enemy Bastion Sighted Enemy Bastion, be careful! File:Enemy Bastion, be careful.mp3
OR14 NS Sighted OR14 engaging! File:OR14 engaging!.mp3
Downed I'm seriously injured! File:I'm seriously injured!.mp3
I need healing! File:I need healing!.mp3
Ally Downed (Torbjörn) Torbjörn needs to be revived. File:Torbjörn needs to be revived.mp3
Reviving Ally (reviving Tracer) The commander would never forgive me if I lost you on our first mission. File:The commander would never forgive me if I lost you on our first mission.mp3
(reviving Torbjörn) Get up, Torbjörn, you're not going to die that easily. File:Get up, Torbjörn, you're not going to die that easily.mp3
(reviving Reinhardt) No lying down on the job, Lieutenant. File:No lying down on the job, Lieutenant.mp3
Let's get you back into the fight! File:Let's get you back in the fight.mp3
We still need you! File:We still need you!.mp3
Time Running Out Don't let up it's almost over. File:Don’t let up, it's almost over.mp3
Chatter (Hacking first point)
  • Beginning the hack. Stay near the terminal while it's in progress.
  • Hack underway.
File:Beginning the heck.mp3

File:Stay near the terminal while it's in progress.mp3 File:Hack underway.mp3

(Hacking stalled) Someone needs to get back to the terminal.
(2 OR14s eliminated)
  • Just a few more to go. Don't worry, I'll keep you all in the fight.
  • Just a couple of targets left. Let's take them out quickly!
File:Just a few more to go. Don't worry, I'll keep you all in the fight.mp3

File:Just a couple of targets left. Let's take them out quickly!.mp3

(3 OR14s emilinated) This is the last one! There's no time to lose!

Skin-Specific

Skin Trigger Quote Audio
Devil or Imp Hero Change Mercy, as summoned. File:Mercy, as summoned.mp3
Valkyrie Heroes never die!... for a price. (friendly) File:Heroes never die... for a price.mp3
Resurrect

Dein Teufel ist da! (hostile)

English: Your devil is here!

File:Dein Teufel ist da!.mp3
Sigrún or Valkyrie Hero Change Mercy is here. File:Mercy is here.mp3
Kill I am the chooser of the slain. File:I am the chooser of the slain.mp3
Valkyrie Til Valhalla! (friendly) File:Till Valhalla!.mp3
Resurrect

Deine Walküre ist da! (hostile)

English: Your valkyrie is here!

File:Deine Walküre ist da!.mp3
Witch Hero Change Mercy, as summoned. File:Mercy, as summoned2.mp3
Mercy has been summoned. File:Mercy has been summoned.mp3
Valkyrie My servants never die! (friendly) File:My servants never die!.mp3
Resurrect I still have use for you. (friendly) File:I still have use for you.mp3

Deine Hexe ist da! (hostile)

English: Your witch is here!

File:Deine Hexe ist da!.mp3
Healing Tether Casting a healing spell. File:Casting a healing spell.mp3
My healing spell is upon you. File:My healing spell is upon you.mp3
Your health is restored. File:Your health is restored.mp3
Maintaining Healing Tether Maintaining the healing spell. File:Maintaining the healing spell.mp3
Damage Tether Enchanting your damage. File:Enchanting your damage.mp3
My damage spell is upon you. File:My damage spell is upon you.mp3
I have empowered you. File:I have empowered you.mp3
Maintaining

Damage Tether

Maintaining the damage enchantment. File:Maintaining the damage enchantment.mp3
Healing/Damage

Tether

Casting a spell on you! File:Casting a spell on you!.mp3
Did someone call for a witch? File:Did someone call for a witch.mp3
Maintaining Healing/Damage

Tether

My spell is still upon you. File:My spell is still upon you.mp3
Respawn Witches don't die that easily. File:Witches don't die that easily.mp3
Sniper Sighted I sense a concealed enemy. File:I sense a concealed enemy.mp3
On Fire I'm on fire, but this witch doesn't burn. File:I'm on fire, but this witch doesn't burn.mp3
Winged Victory Hero change Mercy has arrived. File:Mercy has arrived.mp3
Healing Tether You needed a goddess? File:You needed a goddess.mp3
Resurrect

Deine Göttin ist da! (hostile)

English: Your goddess is here!

File:Deine Göttin ist da!.mp3

Unknown

Trigger Quote Audio Notes
Unknown Damn it, couldn't get there in time! File:Damn it, couldn't get there in time.mp3

Datamined

Quotes marked "datamined" might not exist in-game, and may be outdated. Do not take them as representative of the game in its current or future states.

Please move quotes that do exist in game to their appropriate sections above.

Trigger Quote Audio
PTR

Removed

Trigger Quote Audio Notes
Resurrect Onwards to Victory! (Friendly) File:Onwards to victory.mp3
Valkyrie Amplifying biotic stream! (friendly) File:Amplifying biotic stream.mp3

Gemeinsam kämpfen wir! (hostile)

English: We fight together!

File:Gemeinsam kämpfen wir!.mp3
I will watch over you! (self and friendly) File:I will watch over you!.mp3

Valkyrie-Kampfprozeduren aktiviert! (hostile)

English: Valkyrie combat procedures activated!

File:Valkyrie-Kampfprozeduren aktiviert.ogg
Ultimate Status (100%)
  • I am ready to revive you.
  • I am ready to resurrect you.
File:I am ready to revive you.mp3

File:I am ready to resurrect you.mp3

Unused Voice lines

These Voice lines are unused in the game anymore.

Skin Trigger Quote Audio Notes
Witch Resurrect A dark power calls you forth. File:A dark power calls you forth.mp3
Those enchanted can never die! File:Those enchanted can never die.mp3
Assist That poor lost soul. File:That poor lost soul.mp3
You amuse me.  File:You amussed me.mp3
Serve me! File:Serve me.mp3
Go my servant, destroy them. File:Go my servant, destroy them.mp3
Final Blow *laughter* File:Laughter.mp3
You think you can oppose me? File:You think you can oppose me.mp3
Unknown Dr. Junkenstein... remember the price agreed upon. File:Dr. Junkenstein... remember the price agreed upon.mp3
Classic Unknown Need a second opinion. File:Need a second opinion2.mp3
Thank you. File:Thank you2.mp3
Absolutely Not. File:Absolutely Not.mp3
Yes. File:Yes.mp3
Good bye. File:Good bye.mp3

Ciao.

English: Hello.

File:Ciao.mp3 Italian line

*sigh* keine Sekunde zu früh.

English: Not a moment too soon.

File:Ahh... keine Sekunde zu früh.mp3 German lines

Bitte nennen Sie die Art des medizinischen Notfalls.

English: Please state the nature of the medical emergency.

File:Bitte nennen Sie die Art des medizinischen Notfalls.mp3

Danke.

English: Thanks.

File:Danke2.mp3

Das tut mir leid.

English: I'm Sorry.

File:Das tut mir leid.mp3

Du solltest nicht jedes Mal kämpfen bis der Arzt kommt.

English: You should not always fight until the doctor comes.

File:Du solltest nicht jedes Mal kämpfen bis der Arzt kommt..mp3

Entschuldigung.

English: Sorry!

File:Entschuldigung2.mp3

ich konnte ihn nicht retten!

English: I couldn't save him!

File:Ich konnte ihn nicht retten.mp3

ich konnte sie nicht retten!

English: I couldn't save her!

File:Ich konnte sie nicht retten.mp3
File:Yeah.mp3

Ja.

English: Yes.

File:Nein.mp3

Noch ein Patient für mein OP-Tisch.

English: Another patient for my operating table.

File:Noch ein Patient für mein OP-Tisch.mp3

Fünf, Vier, Drei, Zwei, Eins.

English: Five, Four, Three, Two, One.

File:Fünf, Vier, Drei, Zwei, Eins.mp3

Verzeihung.

English: My apologies.

File:Verzeihen.mp3

Wie vom Arzt verordnet.

English: As prescribed by the doctor.

File:Wie vom Arzt verordnet.mp3
First do no harm. File:First do no harm.mp3 The Medical Aspect of Mercy
Another patient for my operating table. File:Another patient for my operating table.mp3
I've always said you should get your head examined. File:I've always said you should get your head examined.mp3
Please state the nature of the medical emergency. File:Please state the nature of the medical emergency.mp3
Start a fight and this is what happens. File:Start a fight and this is what happens.mp3
Take two aspirin, and call me in the morning. File:Take two aspirin, and call me in the morning.mp3
That's my expert opinion. File:That's my expert opinion.mp3
The doctor will see you now. File:The doctor will see you now.mp3
The doctor will see you now.2 File:The doctor will see you now2.mp3
Turn your head and cough. File:Turn your head and cough.mp3
You needed a doctor. File:You needed a doctor2.mp3
To heal is the highest calling. File:To heal is the highest calling.mp3
Don’t thank me, just doing my job. File:Don’t thank me, just doing my job.mp3
I don't do this for the reward but I won't turn it down either. File:I don't do this for the reward but I won't turn it down either.mp3
Remember, we are here to save lives. File:Remember, we are here to save lives.mp3
War is a tragedy, we must always strive to repair. File:War is a tragedy, we must always strive to repair.mp3 Noble Mercy Voice lines
All I ever wanted is to save lives. File:All I ever wanted is to save lives.mp3
Helping those in need is its own reward. File:Helping those in need is its own reward.mp3
I will go where I am most needed. File:I will go where I most need it.mp3
Heroes rise. File:Heroes rise.mp3 Old ult voice lines
Step into the light. File:Step into the light.mp3
The battle is not over! File:The battle is not over.mp3
I can see I'll have my work cut out for me. File:I can see a half of my work cut from me.mp3
I have the distinct feeling that I'm needed somewhere. File:I have the distinct feeling that I needed somewhere.mp3
I lost her. File:I lost her.mp3
I lost him. File:I lost him.mp3
I lost it. File:I lost it.mp3
I lost them. File:I lost them.mp3
I lost them.2 File:I lost them2.mp3
If we succeed here we will be victorious. File:If we succeed here we will be victorious.mp3
I'm at the top of my field. File:I'm at the top of my field.mp3 I think this line for on fire
I'm not feeling my best. File:I'm not feeling my best.mp3 I think these lines when Mercy discorded
I'm not feeling well. File:I'm not feeling well.mp3
I'm ready. File:I'm ready.mp3
I'm right here. File:I'm right here2.mp3
Improvements have been made. File:Improvements have been made.mp3
Incoming. File:Incoming.mp3
It is not over yet, we can turn this around. File:It is not over yet, we can turn this around.mp3
I've detected a hidden enemy. File:I've detected a hidden enemy.mp3
I've learned a lot from my experiences. File:I've learned a lot from my experiences.mp3
Keep an eye on your health and call for me if you need assistance. File:Keep an eye on your health and call for me if you need assistance.mp3
This is our opportunity, let's not let it go to waste. File:This is our opportunity, let's not let it go to waste.mp3 I think these lines for Team kill
Our enemies are down, we have a distinct tactical advantage. File:Our enemies are down, we have a distinct tactical advantage.mp3
Victory does not come easily, but now we have a chance. File:Victory does not come easily, but now we have a chance.mp3
We've made the first step, now let's go for victory. File:We've made the first step, now let's go for victory.mp3
The enemy team is down. File:The enemy team is down.mp3
My mistake. File:My mistake.mp3
I'm sorry... I was too late File:I'm sorry... I was too late.mp3
New advancements discovered. File:New advancements discovered.mp3
Rendezvous with the objective. File:Rendezvous with the objective.mp3
Set up here. File:Set up here.mp3
Someone's hiding here. File:Someone's hiding here.mp3
Something I could use. File:Something I could use.mp3
Target eliminated. File:Target eliminated.mp3
Thanks for looking out for me. File:Thanks for looking out for me.mp3
That was close. File:That was close.mp3
We are of the same mind. File:We are of the same mind.mp3
We need another healer. File:We need another healer.mp3
We need to gather together before we can continue. File:We need to gather together before we can continue.mp3
Well, this is a pleasant surprise. File:Well, this is a pleasant surprise.mp3
What do we have here. File:What do we have here.mp3
You're welcome. File:You're welcome2.mp3
You're welcome.2 File:You're welcome3.mp3
We could all use a helping hand sometimes! File:We all could use a helping hand sometime.mp3
Ahh... The wonders of modern medicine. File:Ahh... The wonders of modern medicine.mp3 line from respawning after death
Breathing1 File:Breathing1.mp3
Breathing2 File:Breathing2.mp3
Breathing3 File:Breathing3.mp3
Breathing4 File:Breathing4.mp3
Breathing5 File:Breathing5.mp3
Breathing6 File:Breathing6.mp3
Breathing7 File:Breathing7.mp3
Cold File:Cold.mp3
Cough File:Cough.mp3
Laugh1 File:Laugh1.mp3
Laugh2 File:Laugh2.mp3
Agent Down. File:Agent Down.mp3 These lines might be for uprising event
One of our allies need to be revived. File:One of our allies need to be revived.mp3
We have an ally down. File:We have an ally down.mp3


[[1]][[2]]

Advertisement